The translation of realia and irrealia in game localization : culture-specificity between realism and fictionality
著者
書誌事項
The translation of realia and irrealia in game localization : culture-specificity between realism and fictionality
(Routledge advances in translation and interpreting studies, 66)
Routledge, c2022
- : hbk
大学図書館所蔵 件 / 全3件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references (p. [197]-224) and index
内容説明・目次
内容説明
This book explores the impact of a video game's degree of realism or fictionality on its linguistic dimensions, investigating the challenges and strategies for translating realia and irrealia, the interface of the real world and the game world where culture-specificity manifests itself.
The volume outlines the key elements in the translation of video games, such as textual non-linearity, multitextuality, and playability, and introduces the theoretical framework used to determine a game's respective degree of realism or fictionality. Pettini applies an interdisciplinary approach drawing on video game research and Descriptive Translation Studies to the linguistic and translational analysis of in-game dialogs in English-Italian and English-Spanish language pairs from a corpus of three war video games. This approach allows for an in-depth look at the localization challenges posed by the varying degree of realism and fictionality across video games and the different strategies translators employ in response to these challenges. A final chapter offers a comparative analysis of the three games and subsequently avenues for further research on the role of culture-specificity in game localization.
This book is key reading for students and scholars interested in game localization, audiovisual translation studies, and video game research.
目次
List of Figures
List of Tables
List of Abbreviations
Acknowledgements
1 Introduction
2 Game Localization and Translation
3 Culture-Specificity in Video Games: The Interface between Realism and Fictionality
4 Realia and Irrealia in Game Translation
5 Military Language between Realism and Fictionality
6 Conclusions and Further Research
References
Gameography
Index
「Nielsen BookData」 より