Euripides' Medea : translation and theatrical commentary

書誌事項

Euripides' Medea : translation and theatrical commentary

Michael Ewans

Routledge, 2022

  • : pbk

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [85]-87) and index

Text in English, partially translated from the Ancient Greek

内容説明・目次

内容説明

This book offers a new, accurate and actable translation of one of Euripides' most popular plays, together with a commentary which provides insight into the challenges it sets for production and suggestions for how to solve them. The introduction discusses the social and cultural context of the play and its likely impact on the original audience, the way in which it was originally performed, the challenges which the lead roles present today and Medea's implications for the modern audience. The text of the translation is followed by the 'Theatrical Commentary' section on the issues involved in staging each scene and chorus today, embodying insights gained from a professional production. Notes on the translation, a glossary of names, suggestions for further reading and a chronology of Euripides' life and times round out the volume. The book is intended for use by theatre practitioners who wish to stage or workshop Medea and by students both of drama, theatre and performance and of classical studies.

目次

  • List of figures
  • Preface
  • Chronology
  • Introduction
  • MEDEA
  • Translation Notes
  • Theatrical Commentary
  • Cast and Production Team
  • Glossary of Names
  • Bibliography
  • Index

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BC09100782
  • ISBN
    • 9781032105437
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 出版地
    London
  • ページ数/冊数
    ix, 87p.
  • 大きさ
    22 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ