A Greek and Arabic lexicon (GALex) : materials for a dictionary of the mediaeval translations from Greek into Arabic
Author(s)
Bibliographic Information
A Greek and Arabic lexicon (GALex) : materials for a dictionary of the mediaeval translations from Greek into Arabic
(Handbuch der Orientalistik = Handbook of Oriental studies, section 1 . The Near and Middle East ; v. 11-2)
Brill, c2021
2nd, rev. ed
- v. 2 : ب to بين
Available at 6 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Other editors: Gerhard Endress, Dimitri Gutas, Geoffrey J. Moseley
"Founded by Gerhard Endress, Dimitri Gutas"--On added t. p.
Includes indexes
Description and Table of Contents
Description
GALex presents the Greek and Arabic vocabulary of the mediaeval Graeco-Arabic translations in a systematic and context-based way explaining the analytical categories of the grammar of translation. Indispensable for the study of Arabic and Greek philosophical and scientific language and literature. Fully indexed, this second edition of the work supersedes the first with enhanced precision and breadth of coverage and user-friendly philological analysis.
Table of Contents
Preface to the Second Edition (2020)
Addenda to the List of Sources
Sources
Abbreviations
Signs
Transliteration
A Arabic-Greek Lexicon
B Greek-Arabic Glossary
C Index of Variant Greek Passages
D Index of Variant Arabic Passages
E Index of Middle Arabic Usage in Manuscript Readings
F Index of Greek Quotations
Index of Lemmata
by "Nielsen BookData"