翻訳未経験者から、翻訳の質を高めたい人まで!韓国語の翻訳入門
著者
書誌事項
翻訳未経験者から、翻訳の質を高めたい人まで!韓国語の翻訳入門
(hana : 韓国語学習ジャーナル, Vol.41)
HANA , インプレス(発売), 2021.9
- タイトル読み
-
ホンヤク ミケイケンシャ カラ ホンヤク ノ シツ オ タカメタイ ヒト マデ! カンコクゴ ノ ホンヤク ニュウモン
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
実践翻訳問題を解いて翻訳力、さらには韓国語力を引き上げる!翻訳未経験者から、翻訳の質を高めたい人まで!
目次
- 文化(ホットイシュー;映画 ほか)
- 特集 翻訳未経験者から、翻訳の質を高めたい人まで!韓国語の翻訳入門(翻訳入門その1 翻訳とは何か;翻訳入門その2 翻訳のスキルを上げるためにすること ほか)
- 学習(hana NEWS DIGEST;よく似た基本単語の使い分け ほか)
- +one(オープニング オリンピックが終わりました ほか)
- フォーラム
「BOOKデータベース」 より