The Routledge handbook of translation studies and linguistics

Bibliographic Information

The Routledge handbook of translation studies and linguistics

edited by Kirsten Malmkjær

(Routledge handbooks in translation and interpreting studies)(Routledge handbooks)

Routledge, 2020, c2018

  • : pbk

Available at  / 3 libraries

Search this Book/Journal

Note

Includes bibliographical references and index

"First issued in paperback 2020"--T.p. verso

Description and Table of Contents

Description

The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics explores the interrelationships between translation studies and linguistics in six sections of state-of-the-art chapters, written by leading specialists from around the world. The first part begins by addressing the relationships between translation studies and linguistics as major topics of study in themselves before focusing, in individual chapters, on the relationships between translation on the one hand and semantics, semiotics and the sound system of language on the other. Part II explores the nature of meaning and the ways in which meaning can be shared in text pairs that are related to each other as first-written texts and their translations, while Part III focuses on the relationships between translation and interpreting and the written and spoken word. Part IV considers the users of language and situations involving more than one language and Part V addresses technological tools that can assist language users. Finally, Part VI presents chapters on the links between areas of applied linguistics and translation and interpreting. With an introduction by the editor and an extensive bibliography, this handbook is an indispensable resource for advanced students of translation studies, interpreting studies and applied linguistics.

Table of Contents

Introduction Part I. The nature of language, translation and interpreting 1. Theories of linguistics and of translation and interpreting - Kirsten Malmkjaer 2. Semantics and translation - Kirsten Malmkjaer 3. Semiotics and translation - Henrik Gottlieb 4. Phonetics, phonology and interpreting - Barbara Ahrens Part II. Meaning making 5. Non-verbal communication and interpreting - Benoit Kremer and Claudia Mejia Quijano 6. Relevance Theory, interpreting, and translation - Magda Stroinska and Grazyna Drzazga 7. Implicature and presupposition in translation and interpreting - Ying Cui and Yanli Zhao 8. Rhetoric, oratory, interpreting and translation - James Luke Hadley and Siobhan McElduff Part III. Texts in speech and writing 9. Discourse analysis, interpreting and translation - Stefan Baumgarten and Melani Schroeter 10. Genre analysis and translation - Lucja Biel 11. Text linguistics, translating, and interpreting - Gregory M. Shreve 12. Narrative analysis and translation - Mona Baker 13. Stylistics and translation - Jean Boase-Beier 14. Tropes and translation - James Dickins 15. Wordplay and translation - Ida Klitgard Part IV. Individuals and their interactions 16. Bilingualism, translation, and interpreting - John W. Schwieter and Aline Ferreira 17. Language disorders, interpreting and translation - Alfredo Ardila 18. Language processing in translation - Moritz Schaeffer 19. Sociolinguistics, translation, and interpreting - Federico M. Federici Part V. Translation, interpreting, media and machines 20. Language and translation in film - Rocio Banos and Jorge Diaz-Cintas 21. Language, interpreting, and translation in the news media - Christina Schaffner 22. Corpus linguistics, translation and interpreting - Silvia Bernardini and Mariachiara Russo 23. Language and translation on the web - Mark Shuttleworth 24. Translation, interpreting and new technologies - Michael Carl and Sabine Braun Part VI. Applications 25. Linguistics, translation and interpreting in foreign-language teaching contexts - Anthony Pym and Nune Ayvazyan 26. Translation, interpreting and lexicography - Helle V. Dam and Sven Tarp 27. Language for Specific Purposes and translation - Stefanos Vlachopoulos Index

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-2 of 2

Details

Page Top