書誌事項

Impostures

Al-Ḥarīrī ; translated by Michael Cooperson ; foreword by Abdelfattah Kilito

(Library of Arabic literature)

New York University Press, 2020

タイトル別名

Maqāmāt

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references

内容説明・目次

内容説明

One of the Wall Street Journal's Top 10 Books of the Year Winner, 2020 Sheikh Zayed Book Award, Translation Category Shortlist, 2021 National Translation Award Finalist, 2021 PROSE Award, Literature Category Fifty rogue's tales translated fifty ways An itinerant con man. A gullible eyewitness narrator. Voices spanning continents and centuries. These elements come together in Impostures, a groundbreaking new translation of a celebrated work of Arabic literature. Impostures follows the roguish Abu Zayd al-Saruji in his adventures around the medieval Middle East-we encounter him impersonating a preacher, pretending to be blind, and lying to a judge. In every escapade he shows himself to be a brilliant and persuasive wordsmith, composing poetry, palindromes, and riddles on the spot. Award-winning translator Michael Cooperson transforms Arabic wordplay into English wordplay of his own, using fifty different registers of English, from the distinctive literary styles of authors such as Geoffrey Chaucer, Mark Twain, and Virginia Woolf, to global varieties of English including Cockney rhyming slang, Nigerian English, and Singaporean English. Featuring picaresque adventures and linguistic acrobatics, Impostures brings the spirit of this masterpiece of Arabic literature into English in a dazzling display of translation. An English-only edition.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BC11642303
  • ISBN
    • 9781479800841
  • LCCN
    2019055291
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    ara
  • 出版地
    New York
  • ページ数/冊数
    xlix, 492 p.
  • 大きさ
    2020
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ