Цыганская библия : песни на стихи Юлиана Тувима для меццо-сопрано и фортепиано (на польском языке), op. 57 Biblia cygańska (The gypsy bible) : songs to the verses by Julian Tuwim for mezzo soprano and piano (the Polish language), op. 57
Author(s)
Bibliographic Information
Цыганская библия : песни на стихи Юлиана Тувима для меццо-сопрано и фортепиано (на польском языке), op. 57 = Biblia cygańska (The gypsy bible) : songs to the verses by Julian Tuwim for mezzo soprano and piano (the Polish language), op. 57
(Собрание сочинеий / Мечислав Вайнберг = Selected works / Mieczysław Weinberg, ; v. 13)(Библиотека газеты "Музыкальное обозрение" = "Muzikalnoe obozrenie" (Music review) library)
Kompozitor, 2018
Printed Music(Full Score)
- Title Transcription
-
T︠s︡yganskai︠a︡ biblii︠a︡ : pesni na stikhi I︠u︡liana Tuvima dli︠a︡ met︠s︡t︠s︡o-soprano i fortepiano (na polʹskom i︠a︡zyke), op. 57
- Uniform Title
-
Vaĭnberg, Moiseĭ Samuilovich, 1919- -- Biblia cygańska
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Polish words, with parallel Russian transcription; Polish words also printed separately as text, with Russian translation
Includes notes in Russian
"Dedicated to Dmitri Dmitriyevich Shostakovich"--Caption
Contents of Works
- Цыганская библия = Biblia cygańska (The gipsy bible)
- Еврейский мальчик = Żydek (Little Jewish boy)
- Чёртик = Kusy (Imp)
- Майский аптекарь = Aptekarz majowy (May apothecary)
- Момент = Moment
- Два ветра = Dwa wiatry (Two winds)
- Слепцы = Slepcy (The blind)