Kulturelle Diversität in der Kinder- und Jugendliteratur : Übersetzung und Rezeption
Author(s)
Bibliographic Information
Kulturelle Diversität in der Kinder- und Jugendliteratur : Übersetzung und Rezeption
(Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien : Theorie - Geschichte - Didaktik, Bd. 122)
P. Lang, c2020
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Includes bibliographical references
Description and Table of Contents
Description
Die Beitrage des Bandes erkunden die Moeglichkeiten und Bedingungen kultureller Diversitat und Alteritatserfahrungen in der Kinder- und Jugendliteratur. Es wird der Frage nachgegangen, wie sich in kinderliterarischen Texten die Heranfuhrung an das Fremde vollzieht und kulturelle Vielfalt eingeubt wird, oder aber die Begegnung mit anderen Kulturen kanalisiert, instrumentalisiert und ideologisiert wird. Die Beitrage diskutieren Rezeptionsbarrieren aufgrund kultureller Asymmetrien und Tabu-Themen sowie Ideologisierung der Kinder- und Jugendliteratur. Eroertert werden Purifikationen in der UEbersetzung, Graphic Novels und illustrierte Kinderbucher im Kulturtransfer sowie der Status von Kinderliteratur zwischen National- und Weltliteratur.
Table of Contents
Kulturelle Diversitat und Alteritatserfahrungen in der Kinder- und Jugendliteratur -Rezeptionsbarrieren - Kulturelle Asymmetrien und Tabu-Themen - Purifikationen in der UEbersetzung - Ideologisierung von KJL und verdeckte Narrative - Multimedialitat der KJL im kulturellen Transfer - UEbersetzung von Graphic Novels
by "Nielsen BookData"