「同化」的同床異夢 : 日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同 The different intentions behind the semblance of "Douka" : the language policy modernization and identity in Taiwan during the Japan ruling period

著者

書誌事項

「同化」的同床異夢 : 日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同 = The different intentions behind the semblance of "Douka" : the language policy modernization and identity in Taiwan during the Japan ruling period

陳培豐作 ; 王興安, 鳳氣至純平編譯

(文史台灣, 7)

麥田出版 , 英屬蓋曼群島商家庭傳媒股份有限公司城邦分公司 (發行), 2021.12

2版

タイトル別名

The different intentions behind the semblance of Douka : the language policy, modernization and identity in Taiwan during the Japan-ruling period

「同化」の同床異夢 : 日本統治下台湾の国語教育史再考

タイトル読み

「ドウカ」 テキ ドウショウ イム : ニッチ ジキ タイワン テキ ゴゲン セイサク、キンダイカ ヨ ニンドウ

「tong hua」 de tong chuang yi meng : ri zhi shi qi tai wan de yu yan zheng ce、jin dai hua yu ren tong

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

原著 (三元社 2001年刊) の翻訳

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BC1554205X
  • ISBN
    • 9786263101210
  • 出版国コード
    ch
  • タイトル言語コード
    chi
  • 本文言語コード
    chi
  • 原本言語コード
    jpn
  • 出版地
    臺北,臺北
  • ページ数/冊数
    493p
  • 大きさ
    21cm
  • 親書誌ID
ページトップへ