Bibliographic Information

Au nom du Japon

Hirô Onoda ; traduit du japonais par Sébastien Raizer

La Manufacture de livres, 2020

Other Title

わがルバン島の30年戦争

Waga ruban shima no 30-nen sensô

Available at  / 1 libraries

Search this Book/Journal

Note

1945. La guerre est terminée, l'armistice est signé. Mais à ce moment précis, le jeune lieutenant Hiro Onoda, formé aux techniques de guérilla, est au coeur de la jungle sur l'île de Lubang dans les Philippines. Avec trois autres hommes, il s'est retrouvé isolé des troupes à l'issue des combats. Toute communication avec le reste du monde est coupée, les quatre Japonais sont cachés, prêts à se battre sans savoir que la paix est signée. Au fil des années, les compagnons d'Hiro Onoda disparaitront et il demeurera, seul, guérillero isolé en territoire philippin, incapable d'accepter l'idée inconcevable que les Japonais se soient rendus. Pendant 29 ans, il survit dans la jungle. Pendant 29 ans il attend les ordres et il garde sa position. Pendant 29 ans, il mène sa guerre, au nom du Japon. Ce récit incroyable est son histoire pour la première fois traduite en français. Une histoire d'honneur et d'engagement sans limite, de foi en l'âme supérieure d'une nation, une histoire de folie et survie.

ローマ字表記タイトルは標題紙裏による

Details

  • NCID
    BC15671234
  • ISBN
    • 9782358875974
  • Country Code
    fr
  • Title Language Code
    fre
  • Text Language Code
    fre
  • Original Language Code
    jpn
  • Place of Publication
    Paris
  • Pages/Volumes
    316 p.
  • Size
    20 cm
Page Top