Exposition on the Song of Songs
著者
書誌事項
Exposition on the Song of Songs
(Cistercian Fathers series, no. 6)
Cistercian Publications, c2008
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes index
"A Cistercian Publications title published by Liturgical press"--T.p. verso
内容説明・目次
内容説明
Perhaps no book was more central to medieval spirituality and mysticism," writes Bernard McGinn, "or more problematic to contemporary readers, than the Song of Songs. . . Lingering Victorian attitudes towards the opposition between sex and religion find the Song's frank erotic language embarrassing and even distasteful." But in the twelfth and early thirteenth centuries, the Song of Songs was a favorite book of Cistercian monks. Bernard of Clairvaux, Gilbert of Hoyland, and John of Ford, as well as William of Saint Thierry, read it as a dialogue between Christ the Bridegroom and the human soul, the Bride.
William of Saint Thierry began composing his commentary soon after entering the Cistercian abbey of Signy in 1135. Having left behind a busy life as a Benedictine abbot and author of theological treatises, he turned to writing meditations on Scripture as the means of listening to the voice of the Beloved. It is therefore ironic that he broke off his commentary on the Song, never to return to it, to alert the Church in France to the teaching of Peter Abelard and then to compose two treatises correcting what he deeply believed were Abelard's theological errors.
"
「Nielsen BookData」 より