Plain Englishによる英文就業規則のつくり方 : 逐条解説付 Drafting Work Rules in Plain Legal English

書誌事項

Plain Englishによる英文就業規則のつくり方 : 逐条解説付

倉田哲郎共著, ローソン・キャロル共著 = Drafting Work Rules in Plain Legal English

日本法令, 2022.8

改訂版

タイトル別名

英文就業規則のつくり方 : Plain Englishによる : 逐条解説付

タイトル読み

Plain English ニヨル エイブン シュウギョウ キソク ノ ツクリカタ : チクジョウ カイセツツキ = drafting Work Rules in Plain Legal English

注記

初版のタイトル:わかりやすい語法による英文就業規則のつくり方

英文監修: カーチス・マコーレー

Appendix A(付録 A): 法律英語を書くための参考資料: p316-324

文献: p369

内容説明・目次

内容説明

欧米で公的機関の文書に広く用いられている簡潔でわかりやすい語法であるPlain Englishに基づいた就業規則のつくり方を、最新の国内法に準拠し、作成のポイントと留意点を交えて丁寧に解説。

目次

  • 第1部 英文就業規則について(なぜ英文の就業規則が必要か;英文就業規則作成に当たっての留意点 ほか)
  • 第2部 法律英語の基礎(Plain Legal Englishとは何か;スタイルとドキュメントデザイン ほか)
  • 第3部 「ここが問題」外国団体・外資系企業によくある規則の例(変更手続に関するアメリカの従業員ハンドブックの例;解雇自由に関する条文 ほか)
  • 第4部 モデル就業規則(就業規則;給与規程 ほか)
  • Appendices(付録)

「BOOKデータベース」 より

詳細情報
ページトップへ