英和對譯袖珍辭書
著者
書誌事項
英和對譯袖珍辭書
[出版者不明], 慶応3 [1867]
改正増補
- タイトル別名
-
A pocket dictionary of the English and Japanese Language
英和對譯辭書
改正増補英和對譯袖珍辭書
- タイトル読み
-
エイワ タイヤク シュウチン ジショ
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
和漢古書につき記述対象資料毎に書誌データ作成
尾題: 英和對譯辭書
序は英文: Hori Tatsnoskay (1862), Horikoshi Kamenoskay (1866)
英和對譯袖珍辭書(1862)の再版
「慶應三年江戸再版」とあり