Basel 1516 : Erasmus' edition of the New Testament
Author(s)
Bibliographic Information
Basel 1516 : Erasmus' edition of the New Testament
(Spätmittelalter, Humanismus, Reformation : studies in the late Middle Ages, humanism and the reformation, 91)
Mohr Siebeck, 2017
Unveränderte Studienausgabe
Available at 1 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references and index
Description and Table of Contents
Description
In 1516, Erasmus of Rotterdam's version of the New Testament, featuring the editio princeps of the Greek text, a revised Latin translation and comprehensive annotations, was published by Johann Froben in Basel. The edition proved to be of great significance for the history of scholarship and books. It marked a milestone in classical text publishing and laid the foundation for the reception of the Biblical text during the Reformation and Counter-Reformation. The Greek text was also to remain the standard form - textus receptus - for centuries. With the extended and revised Erasmus editions of 1519, 1522, 1527 and 1535, the work enjoyed unique commercial success. The contents of this volume are based on a conference held in Basel in anticipation of the first edition's forthcoming 500thanniversary. Contributions by 15 internationally acknowledged specialists provide a comprehensive overview of the latest research results on this epochal edition. The philological pre-history, the Greek text and additions (forewords, annotations, Erasmus' Latin translation) as well as communication and reception of the work are highlighted. It also offers new insights into Erasmus' publication activities and the history of the Biblical text.
by "Nielsen BookData"