Latin American literature in transition pre-1492-1800

Bibliographic Information

Latin American literature in transition pre-1492-1800

edited by Rocío Quispe-Agnoli, Amber Brian

(Latin American literature in translation)

Cambridge University Press, 2023

  • : hardback

Other Title

Latin American literature in transition, pre-1492-1800

Available at  / 1 libraries

Search this Book/Journal

Note

Includes bibliographical references and index

Description and Table of Contents

Description

The year 1492 invokes many instances of transition in a variety of ways that intersected, overlapped, and shaped the emergence of Latin America. For the diverse Native inhabitants of the Americas as well as the people of Europe, Africa, and Asia who crossed the Atlantic and Pacific as part of the early-modern global movements, their lived experiences were defined by transitions. The Iberian territories from approximately 1492-1800 extended from what is now the US Southwest to Tierra del Fuego, and from the Iberian coasts to the Philippines and China. Built around six thematic areas that underline key processes that shaped the colonial period and its legacies - space, body, belief systems, literacies, languages, and identities - this innovative volume goes beyond the traditional European understanding of the lettered canon. It examines a range of texts including books published in Europe and the New World and manuscripts stored in repositories around the globe that represent poetry, prose, judicial proceedings, sermons, letters, grammars, and dictionaries.

Table of Contents

  • Part I. Land, Space, Territory: 1. Migrations and foundations in the literature of New Spain Pablo Garcia Loaeza
  • 2. Defining Portuguese America: The first depictions of Brazil within the context of overseas expansion Sarissa Carneiro
  • 3. The conquest of space in the Relacion del Descubrimiento del Rio Maranon by Geronimo de Ypori (c. 1630) Yamile Silva
  • 4. Disturbing place: Afro-Iberian herbalists interrupt imperial Cartagena de Indias Kathryn Joy McKnight
  • Part II. Body: 5. The Health of the Soul: Religious guidance and medical practice in early colonial Mexico Yari Perez Marin
  • 6. Viceroy Valero's heart: A traveling relic, and an embodied metaphor in transit to the Indies Judith Farre Vidal
  • 7. Humoralism and colonial subjugation: Indians and medical knowledge in the sixteenth and seventeenth centuries German Morong Reyes
  • 8. Assaulted bodies: the case of two enslaved black women in the port city of Santa Maria de los Angeles de Buenos Aires, 1772-1778 Mariselle Melendez
  • Part III. Belief Systems: 9. The flood story in the Huarochiri Manuscript and other early colonial andean texts Soledad Gonzalez Diaz
  • 10. Idol or Martyr: Sacredness and symbol in the religiosity of the Indies Esperanza Lopez Parada
  • 11. Creole religiosity in colonial Mexico: Devotional cultures in transition Stephanie Kirk
  • 12. The empire beyond Spanish America: Spanish Augustinians in the Pacific World Eva Maria Mehl
  • 13. Indigenous peoples and Catholicism in eighteenth-century Mexico City Monica Diaz
  • Part IV. Literacies: 14. Transcultural intertextuality in colonial Latin America Galen Brokaw
  • 15. Becoming a book: The reproduction, falsification, and digitalization of colonial codices Jose Ramon Jouve-Martin
  • 16. From print to public performance to Relaciones de fiestas: Don Quixote in viceregal festivals Eva Maria Valero Juan
  • 17. Colonial Latin American bibliography and the indigenous text Clayton McCarl and Lindsay Van Tine
  • Part V. Languages: 18. Technologies of communication in transition: Indigenous orality and writing in colonial Mexico Kelly S. McDonough
  • 19. A baroque arte: Horacio Carochi and the tradition of nahuatl grammars Caroline Egan
  • 20. Acquiring a voice: the plebeians speak in early colonial Rio de La Plata Loreley El Jaber
  • 21. Knowledge in transition: Rethinking the science of sameness in Sor Juana Ines de la Cruz's New Spain Allison Margaret Bigelow
  • Part VI. Identities: 22. Textual figures and modalities of change: The Soldier, the Translator, the Plebeian, and the Woman Chronicler Valeria Anon
  • 23. Diego Munoz Camargo and the destabilization of the Relacion Geografica: adaptation and variation in the Mestizo Chronicle Hector Costilla Martinez
  • 24. Representing/erasing the other in colonial Brazil's eighteenth-century epic poetry Sandra Sousa.

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1

Details

Page Top