パラレルコーパス言語学の諸相 : モノリンガルコーパス研究からバイリンガルコーパス研究へ

書誌事項

パラレルコーパス言語学の諸相 : モノリンガルコーパス研究からバイリンガルコーパス研究へ

仁科恭徳著

(神戸学院大学グローバル・コミュニケーション学会研究叢書, Vol. 2)

開拓社, 2023.3

タイトル別名

Aspects of parallel corpus linguistics : from monolingual corpus studies to bilingual corpus studies

PC

タイトル読み

パラレル コーパス ゲンゴガク ノ ショソウ : モノリンガル コーパス ケンキュウ カラ バイリンガル コーパス ケンキュウ エ

大学図書館所蔵 件 / 48

この図書・雑誌をさがす

注記

参考文献: p177-194

索引: p199-201

内容説明・目次

内容説明

本書は、世界で1960年代に本格的に始まったコーパス言語学の中でも、日本においては2000年を過ぎてから注目され始めたパラレルコーパス研究に焦点を当て、その現在までの軌跡と今後の可能性を探る日本初の専門書である。言語学、コーパス研究、翻訳学、統計学、自然言語処理など多岐にわたる分野を跨ぐことによって、この「パラレルコーパス言語学」は成立する。その一端を本書でじっくりと紹介したい。

目次

  • 第1章 序論編:コーパス言語学とは何か(コーパスとコーパス言語学;コーパス言語学の歴史 ほか)
  • 第2章 概論編:パラレルコーパス概観(パラレルコーパスとパラレルコーパス言語学;『英辞郎』とパラレルコーパス ほか)
  • 第3章 活用編:パラレルコーパスを用いた分析例(借用語との意味のずれ:日本語的発想、意味的韻律など;辞書の記述を見直す:翻訳ユニットと交換可能性 ほか)
  • 第4章 開発編:日英・英日パラレルコーパスオンライン検索ツールの開発について(パラレルコーパス・ツール・研究を振り返る;日英・英日パラレルコーパスオンライン検索ツールの開発について ほか)
  • 第5章 実証編:パラレルコーパス検索の威力(『パラレルリンク』開発の着想について;辞書編纂に求められるコーパス利用とは ほか)

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ