美しき島 : ヘンリー・パーセル歌曲集 Fairest isle : songs by Henry Purcell
著者
書誌事項
美しき島 : ヘンリー・パーセル歌曲集 = Fairest isle : songs by Henry Purcell
Timbre, c2022
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル読み
-
ウツクシキ シマ : ヘンリー パーセル カキョクシュウ
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
演奏手段: カウンターテナーとチェンバロ; カウンターテナーとオルガン; チェンバロ (3, 10, 13曲目); オルガン (8曲目)
歌詞: 英語 (1-2, 4-7, 9, 11-12, 14-19曲目)
中嶋俊晴, カウンターテナー ; 三橋桜子, チェンバロ, オルガン ; パブロ・エスカンデ, オルガン(5, 16, 19曲目) ; 大内山薫, バロックヴァイオリン(18曲目)
解説書に歌詞あり
コンパクトディスク
Timbre: TB-0001
収録内容
- If music be the food of love : 1st ver. = 音楽が愛の糧なら
- If love's a sweet passion = 愛が甘い情熱なら
- Sarabande with division = サラバンドとディヴィジョン
- Since from my dear = アストレアとの別れ
- Strike the viol = ヴァイオルをかき鳴らせ
- Sweeter than roses = ばらの花より甘く
- An evening hymne = 夕べの賛歌
- Trumpet tune = トランペットの調べ
- Music for a while = つかの間の音楽
- Toccata in A major = トッカータイ長調
- If music be the food of love : 3rd ver. = 音楽が愛の糧なら
- O solitude = 孤独
- A new Irish tune = 新しいアイルランドの調べ
- I attempt from love's sickness = 恋の病から
- There's not a swain = 色男なんていない
- One charming night = 魅惑の一夜
- Nymphs and shepherds = 妖精と羊飼い
- O let me weep = わたしを泣かせて
- Fairest isle = 美しき島