夢路より ; ともしび
Author(s)
Bibliographic Information
夢路より ; ともしび
(懐かしの日々 : 鮫島有美子抒情歌集 / 鮫島有美子, 7)
コロンビアミュージックエンタテインメント, c2005
- Disc 7
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Title Transcription
-
ユメジヨリ ; トモシビ
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
コンパクトディスク
シリーズ共通ブックレット1冊付(解説書に歌詞あり)
演奏手段: 歌と管弦楽団(1-5曲目) ; 歌と室内管弦楽団(6-20曲目)
鮫島有美子, ソプラノ ; 合唱団OMP(1-5, 20曲目) ; 東京都交響楽団(1-5曲目) ; 田中良和(1-5曲目), 南安雄(6-11曲目), 青木望(12-20曲目), 指揮 他
Contents of Works
- 久しき昔 = Long Long Ago / 近藤朔風詞 ; ベイリー曲
- アイルランドの子守唄 = Irish Lullaby / アイルランド民謡 ; 海野洋司訳詞
- ロンドンデリーの歌(ダニー・ボーイ) / アイルランド民謡 ; なかにし礼訳詞
- 春の日の花と輝く / アイルランド民謡 ; 堀内敬三訳詞
- スコットランドの釣鐘草 = The Blue Bells of Scotland / スコットランド民謡 ; 野口耽介訳詞
- 夢路より = Beautiful Dreamer / フォスター詞曲 ; 津川主一訳詞
- 峠の我が家 = Home on The Range / 久野静夫訳詞 ; ケリー曲
- スワニー河 = The Old Folk at Home (Swanee River) / 堀内敬三訳詞 ; フォスター曲
- 金髪のジェニー = Jeanie with The Light Brown Hair / フォスター詞曲 ; 津川主一訳詞
- ケンタッキーの我が家 = My Old Kentucky Home, Good Night! / フォスター詞曲 ; 津川主一訳詞
- 谷間の灯 = When It's Lamp Lightin' Time in The Valley / 西原武三訳詞 ; ハート曲
- 赤いサラファン / 津川主一詞 ; ヴァルラーモフ曲
- カチューシャ / イサコフスキー詞 ; 関鑑子訳詞 ; ブランデル曲
- トロイカ / ロシア民謡 ; 楽団カチューシャ訳詞
- 黒い瞳の / ロシア民謡 ; 矢沢保訳詞
- ともしび / イサコフスキー詞 ; 楽団カチューシャ訳詞 ; ロシア民謡
- 百万本の薔薇 / ヴォズネセンスキー詞 ; 加藤登紀子訳詞 ; パウルズ曲
- 黒い瞳 / ロシア民謡 ; 堀内敬三訳詞
- ポーリュシカ・ポーレ / 橋本淳詞 ; クニュッペル曲
- カリンカ / ロシア民謡 ; 楽団カチューシャ