Afrikaans to Dutch
Author(s)
Bibliographic Information
Afrikaans to Dutch
(Kierkegaard research : sources, reception and resources, v. 19 . Kierkegaard bibliography ; t. 1)
Routledge, 2017
- : hbk
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Includes index
Description and Table of Contents
Description
The long tradition of Kierkegaard studies has made it impossible for individual scholars to have a complete overview of the vast field of Kierkegaard research. The large and ever increasing number of publications on Kierkegaard in the languages of the world can be simply bewildering even for experienced scholars. The present work constitutes a systematic bibliography which aims to help students and researchers navigate the seemingly endless mass of publications. The volume is divided into two large sections. Part I, which covers Tomes I-V, is dedicated to individual bibliographies organized according to specific language. This includes extensive bibliographies of works on Kierkegaard in some 41 different languages. Part II, which covers Tomes VI-VII, is dedicated to shorter, individual bibliographies organized according to specific figures who are in some way relevant for Kierkegaard. The goal has been to create the most exhaustive bibliography of Kierkegaard literature possible, and thus the bibliography is not limited to any specific time period but instead spans the entire history of Kierkegaard studies.
Table of Contents
Afrikaans
Paul Cruysberghs and Karel Th. Eisses
Albanian
Gjergji Pendavinji
Arabic
Faezeh Moieni
Basque
Dolors Perarnau Vidal and Oscar Parcero Oubina
Bulgarian
Peter Sajda and Jon Stewart
Catalan
Dolors Perarnau Vidal
Chinese
Qi Wang and Chingshun J. Shen
Croatian, Serbian, and Serbo-Croatian
Hrvoje Baric
Czech
Katerina Markova
Danish
Esben Lindemann, Emma Sorgaard and Jon Stewart
Dutch
Karel Th. Eisses
by "Nielsen BookData"