欧州抒情詩集 : 混声合唱・ヴァイオリン・ピアノのための European lyric poems : for mixed chorus, violin and piano

Bibliographic Information

欧州抒情詩集 : 混声合唱・ヴァイオリン・ピアノのための = European lyric poems : for mixed chorus, violin and piano

信長貴富作曲 = music by Takatomi Nobunaga

音楽之友社, 2023.10

Printed Music(Full Score)

Other Title

混声合唱・ヴァイオリン・ピアノのための欧州抒情詩集

Title Transcription

オウシュウ ジョジョウ シシュウ : コンセイ ガッショウ ヴァイオリン ピアノ ノ タメ ノ

Available at  / 3 libraries

Note

演奏手段: 混声合唱とピアノ、ヴァイオリン

歌詞: 日本語 ; 原語と日本語のテキスト付

作曲者による解説あり

Contents of Works

  • ソネット第100番 = Sonett 100 / シェイクスピア詩 ; 小田島雄志訳詩 = poem by William Shakespeare ; Japanese translation by Yushi Odashima
  • 落葉 = Chanson d'automne / ヴェルレーヌ詩 ; 上田敏訳詩 = poem by Paul Verlaine ; Japanese translation by Bin Ueda
  • 小鳥 = Птичка / プーシキン詩 ; 中山省三郎訳詩 = poem by Pushikin ; Japanese translation by Shozaburo Nakayama
  • 旅人の夜の歌 = Wandrers Nachtlied / ゲーテ詩 ; 生田春月訳詩 = poems by Johann Wolfgang von Goethe ; Japanese translation by Shungetsu Ikuta
  • ソネット第18番 = Sonett 18 / シェイクスピア詩 ; 小田島雄志訳詩 = poem by William Shakespeare ; Japanese translation by Yushi Odashima

Details

Page Top