翻訳・翻案・伝承 : --文化接触と交流の総合研究
著者
書誌事項
翻訳・翻案・伝承 : --文化接触と交流の総合研究
(千葉大学社会文化科学研究科研究プロジェクト報告書, 第299集)
千葉大学大学院人文社会科学研究科, 2016.2
- [1]
- タイトル別名
-
翻訳・翻案・伝承 : --文化接触と交流の総合研究(2014~15年度)
Translation, adaptation, tradition : interdisciplinary studies of cultural contact and exchange
- タイトル読み
-
ホンヤク ホンアン デンショウ : --ブンカ セッショク ト コウリュウ ノ ソウゴウ ケンキュウ
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献あり
収録内容
- 「家庭漫画」の課題 : 長谷川町子『エプロンおばさん』とけらえいこ『あたしンち』の比較から / 石井正人[著]
- 「聖家族」断章 : ミケランジェロ、ラファエッロそしてレオナルド・ダ・ヴィンチ / 上村清雄[著]
- 海と空の間で : アレクサンドル・ポノマリョフ / 鴻野わか菜[著]
- 発話行為・会話分析的要素による日独マンガ翻訳テクストのパラメーター比較分析 : 日本マンガ『よつばと!』における「何(だ)それ」を例に / 大塚萌[著]
- ドイツにおける筆記体の変遷と手書き文字に求められる役割 : 初等学校の書字教育を参考に / 深井里奈子[著]