近世における唐話学の展開
著者
書誌事項
近世における唐話学の展開
汲古書院, 2024.3
- タイトル別名
-
Development of Tōwa study in early modern period
- タイトル読み
-
キンセイ ニオケル トウワガク ノ テンカイ
大学図書館所蔵 全65件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
その他のタイトルは巻末の英文目次による
第3部までは博士論文『近世日本白話小説研究考 : 岡白駒とその周辺』として平成31年に京都府立大学に提出した内容に、加筆、修正を加えたもの
一般財団法人橋本循記念会の出版助成を受けたもの
索引: 巻末p1-8
収録内容
- 序章
- 『水滸傳譯解』にみる岡白駒の『水滸傳』研究 : その使用版本から
- 『水滸傳譯解』にみる岡白駒の『水滸傳』研究 : 研究の位置付けと講義の実態を探る
- 『水滸傳』講義録の継承について
- 澤田一齋の『水滸傳』講義をめぐって
- 和刻本『忠義水滸傳』二集について : 澤田一齋の関与をめぐって
- 『小説精言』『小説奇言』の底本について
- 「和刻三言」収録篇から見る小説の評価
- 『明律譯註』に見る岡白駒と蘐園学派の明律研究
- 『論語徴批』に見る言語観 : 関西圏における古文辞学受容の一側面
- 終章
内容説明・目次
目次
- 第一部 白駒の『水滸傳』講義(『水滸傳譯解』にみる岡白駒の『水滸傳』研究―その使用版本から;『水滸傳譯解』にみる岡白駒の『水滸傳』研究―研究の位置付けと講義の実態を探る;『水滸傳』講義録の継承について)
- 第二部 白駒から一齋へ(澤田一齋の『水滸傳』講義をめぐって;和刻本『忠義水滸傳』二集について―澤田一齋の関与をめぐって)
- 第三部 「和刻三言」小考(『小説精言』『小説奇言』の底本について;「和刻三言」収録篇から見る小説の評価)
- 第四部 白駒の言語観―徂徠学との関連から(『明律譯註』に見る岡白駒と蘐園学派の明律研究;『論語徵批』に見る言語観―関西圏における古文辞学受容の一側面)
「BOOKデータベース」 より