いっしょに翻訳してみない? : 日本語と英語の力が両方のびる5日間講義
著者
書誌事項
いっしょに翻訳してみない? : 日本語と英語の力が両方のびる5日間講義
(14歳の世渡り術)
河出書房新社, 2024.4
- タイトル別名
-
いっしょに翻訳してみない?
- タイトル読み
-
イッショ ニ ホンヤク シテ ミナイ : ニホンゴ ト エイゴ ノ チカラ ガ リョウホウ ノビル イツカカン コウギ
大学図書館所蔵 件 / 全36件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
日本語と英語の力が両方のびる5日間講義。O・ヘンリーの名作『二十年後』翻訳に、5人の中学生が挑戦…!?論理的な読み方を身につけ、言葉の感度が上がる、刺激に満ちたレッスンを書籍化!
目次
- 第1週 AI翻訳はまだまだ危険!?(AI翻訳はどのくらい使える?;品詞の名前を覚えよう ほか)
- 第2週 登場人物について考える(「第1回翻訳にチャレンジ!」解説;『二十年後』授業)
- 第3週 翻訳の楽しさ、ここにあり(「第2回翻訳にチャレンジ!」解説;『二十年後』授業)
- 第4週 ことばのニュアンスを読みとろう(「第3回翻訳にチャレンジ!」解説;『二十年後』授業)
- 第5週 訳すことで、世界が広がる(「第4回翻訳にチャレンジ!」解説+『二十年後』授業)
「BOOKデータベース」 より