ドイツ語訳『天正遣欧使節記録』に収録された《ルター派聖職者の所見文》(1585年)にみられる「日本認識」の特徴について
著者
書誌事項
ドイツ語訳『天正遣欧使節記録』に収録された《ルター派聖職者の所見文》(1585年)にみられる「日本認識」の特徴について
(教派対立と神学論争のなかの《天正遣欧使節》 / 蝶野立彦 [著], 2)
[出版者不明], [202-]
- タイトル別名
-
Ein Japanbild aus dem Blickwinkel der theologischen Kontroverse im deutschsprachigen Raum in der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts
ドイツ語訳天正遣欧使節記録に収録されたルター派聖職者の所見文1585年にみられる日本認識の特徴について
- タイトル読み
-
ドイツゴヤク 『テンショウ ケンオウ シセツ キロク』 ニ シュウロク サレタ 《ルター ハ セイショクシャ ノ ショケンブン》 (1585ネン) ニ ミラレル 「ニホン ニンシキ」 ノ トクチョウ ニツイテ
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
タイトルは表紙による
「明治学院大学教養教育センター紀要『カルチュール』第18巻第1号抜刷(2024年3月)」--表紙