ちょこっと中国語翻訳 : こんなときネイティヴなら何て言う?

書誌事項

ちょこっと中国語翻訳 : こんなときネイティヴなら何て言う?

李軼倫著

白水社, 2024.7

増補新版

タイトル別名

中国語翻訳 : ちょこっと : こんなときネイティヴなら何て言う?

タイトル読み

チョコット チュウゴクゴ ホンヤク : コンナ トキ ネイティヴ ナラ ナンテ イウ?

大学図書館所蔵 件 / 62

この図書・雑誌をさがす

注記

白水社ウェブサイトに連載の「ちょこっと中国語翻訳」を編み直し加筆したもの

内容説明・目次

内容説明

何気ない日常会話ほど、外国語に訳すのは難しいものです。ネイティヴに誤解を与えることなく、必要な情報を伝えるにはどう工夫したらよいでしょうか。学習者の訳文をもとに、李先生がとっておきの翻訳のコツを伝授します。

目次

  • 第1章 取捨選択し、補足する
  • 第2章 発想の違いを考慮する
  • 第3章 意図を汲み取る
  • 第4章 訳しやすく言い換える
  • 第5章 原文にとらわれすぎない
  • 第6章 TPOに合わせて表現する
  • 特別講義
  • 補講

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

ページトップへ