字幕翻訳家という仕事 : 洋画・海外ドラマ好きなら一度は夢見る職業 : グローバル時代に最適な副業のススメ

書誌事項

字幕翻訳家という仕事 : 洋画・海外ドラマ好きなら一度は夢見る職業 : グローバル時代に最適な副業のススメ

三村拓史著

セルバ出版 , 三省堂書店 : 創英社 (発売), 2024.8

タイトル別名

洋画海外ドラマ好きなら一度は夢見る職業「字幕翻訳家という仕事」 : グローバル時代に最適な副業のススメ

タイトル読み

ジマク ホンヤクカ ト イウ シゴト : ヨウガ カイガイ ドラマズキ ナラ イチド ワ ユメミル ショクギョウ : グローバル ジダイ ニ サイテキナ フクギョウ ノ ススメ

大学図書館所蔵 件 / 25

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

字幕翻訳のお仕事をしたい!でもどうしたらいいかわからないと悩んでいる人必読。最短最速1年でプロの字幕翻訳家になれる方法をお伝えする。

目次

  • 第1章 字幕翻訳ってどんな仕事?
  • 第2章 字幕翻訳へのニーズが高まる理由
  • 第3章 字幕翻訳に必要な3つの力
  • 第4章 ストーリーを理解する
  • 第5章 隠れた本質を抽出する
  • 第6章 自分の言葉に再構成する
  • 第7章 字幕翻訳は楽しい!

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BD08838891
  • ISBN
    • 9784863679160
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京,東京
  • ページ数/冊数
    191p
  • 大きさ
    19cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ