ピアノ作品集 : 解説付 Œuvres pour piano
著者
書誌事項
ピアノ作品集 : 解説付 = Œuvres pour piano
音楽之友社, 2025.1
New Edition
- 2
楽譜(印刷)(いずれでもないもの)
- タイトル別名
-
サティピアノ作品集 : 中級1-中級2
- タイトル読み
-
ピアノ サクヒンシュウ : カイセツ ツキ
大学図書館所蔵 全3件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
表現種別: テキスト (ncrcontent), 楽譜 (ncrcontent), 機器種別: 機器不用 (ncrmedia), キャリア種別: 冊子 (ncrcarrier)
日本語による解説
収録内容
- 子どもらしいたわいもないお話: いんげん豆の王様の戦争の歌 = Menus propos enfantins: Le chant guerrier du roi haricots
- チューリップ姫の言ったこと = Ce que dit la petite Princesse des Tulipes
- アーモンド・チョコレートのワルツ = Valse du chocolat aux amandes
- 絵に描いたような子どもらしさ: 一日への小さなプレリュード = Enfantillages pittoresques: Petit prélude à la journée
- 子守唄 = Berceuse
- 大きな階段 = Marche du grand escalier
- うるさいいたずら: 頭のよい友人に嫉妬すること = Peccadilles importunes: Être jaloux de son camarade qui a une grosse tête
- 彼のタルティーヌを食べてしまうこと = Lui manger sa tartine
- 彼の足にできた魚の目を利用して、輪回し遊びの輪を彼から奪うこと = Profiter de ce qu'il a des cors aux pieds pour lui prendre son cerceau
- スポーツと気晴らし: 食欲がわかないコラール = Sports et divertissements: Choral inappétissant
- ブランコ = La balançoire
- 狩 = La chasse
- イタリア喜劇 = La comédie italienne
- 花嫁の目覚め = Le réviel de la mariée
- 目隠し鬼 = Colin-maillard
- つり = La pêche
- ヨット遊び = Le yachting
- 海水浴 = Le bain de mer
- カーニバル = Le carnaval
- ゴルフ = Le golf
- 蛸 = La pieuvre
- 競馬 = Les courses
- 陣取り遊び = Les quatre-coin
- ピクニック = Le pique-nique
- ウォーターシュート = Le water-chute
- タンゴ = Le tango
- そり = Le traîneau
- 恋愛ごっこ = Le flirt
- 花火 = Le feu d'artifice
- テニス = Le tennis
- 永遠にして束の間の時間: 悪意ある障害物 = Heures séculaires et instantanées: Obstacles venimeux
- 朝の薄陽(真昼の) = Crépuscule matinal (de midi)
- 花崗岩的な狂乱 = Affolements granitiques
- 気難しい気取り屋の3つの上品なワルツ: 彼の容姿 = Les trois valses distinguées du précieux dégoûté: Sa taille
- 彼の鼻眼鏡 = Son binocle
- 彼の脚 = Ses jambes
- 最後から二番目の思想: 牧歌 = Avant-dernières pensées: Idylle
- 朝の歌 = Aubade
- 瞑想 = Méditation
- 官僚的なソナチネ = Sonatine bureaucratique
- ノクチュルヌ = Nocturnes
- 最初のメヌエット = Premier menuet