Songs and ballads Lieder und Gesänge
Author(s)
Bibliographic Information
Songs and ballads = Lieder und Gesänge
(Works = Werke / Niels W. Gade, series 5)
Foundation for the Publication of the Works of Niels W. Gade, 2024 , Engstrøm & Sødring [distribution] , Bärenreiter [distribution]
- volume 2
Printed Music(Full Score)
Available at / 3 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Content Type: notated music (ncrcontent), Media Type: unmediated (ncrmedia), Carrier Type: volume (ncrcarrier)
Chiefly Danish words (includes German and English words)
Prefatory matter in English and German
Critical report in English: pages 191-236
Contents of Works
- Solo songs with piano accompaniment (continued). Three Danish songs. The song of the girl by the brook = Tre danske sange. Pigens sang ved bækken
- April ditty = Aprilsvise
- The lonely = Den eenlige
- An enchanted singer embraces his beloved wife = En sanger henrykt til sit hjerte
- Cradle song = Vuggevise
- Your wondrous image = Dein Bildniss wunderselig
- The child Jesus lay in a manger = Barn Jesus i en krybbe laa
- Christmas song = Julesang
- Easter, we celebrate = Paaske vi holde
- Come, let us confidently wander = Kom, lad os trøstig vandre
- The songs of Ogier the Dane. Ogier the Dane's greeting to the kinsmen = Holger danskes sange. Holger Danskes hilsen til frænderne
- Ogier's childhood = Holgers barndom
- Ogier's dismissal = Holgers bortsendelse
- Ogier's road = Holger danskes vei
- Ogier's fight with Burmand = Holgers kamp med Burmand
- Princess Gloriant = Prindsesse Gloriant
- At the emperor's court, the twelve knights = Ved keiserens hof, de tolv jævninger
- The funeral of the eleven knights = De elleve jævningers jordefærd
- Ogier's leave and journey home = Holgers orlov og hjemfart
- Ogier the Dane's sign = Holger danskes mærke
- At the fairy Morgana, by the well of memories = Hos feen Morgana, ved mindernes kilde
- Ogier the Dane's return to Denmark = Holger danskes tilbagekomst til Danmark
- The 19th of December 1863 = Den 19de December 1863
- Canute Lavard = Knud Lavard
- Six Danish songs (rev. 1873). Little Kirsten = Sex danske sange (rev. 1873). Liden Kirsten
- The mermaid = Havfruen
- The violets = Violerne
- Gondola song = Barcarole
- Gondola song = Barcarole
- The fiddler = Spillemanden
- To my own boy = Til min egen dreng
- Cradle song (1880) = Wiegenlied (1880)
- The mountain dweller = Fjældboen
- Cradle song (1881) = Wiegenlied (1881)
- Cradle songs for Niels Rudolf Emilius Gade = Vuggesange for Niels Rudolf Emilius Gade. Sov sødt i Din Vugge
- Men kjæmper Du helt mangen Gang
- For Dagmar! = Til Dagmar!
- Solo song with organ accompaniment. Church aria = Kirkearie
- Duets with piano accompaniment. Nine songs (in folk style), op. 9 = Neun lieder (im volkston), op. 9
- The nightingale = Nattergalen
- Song arrangements of Gade's own music. Four songs from "Agnete and the merman". Hemming the fiddler's song = Fire sange fra "Agnete og havmanden". Hemming spillemands sang = Hemmings Lied
- Agnete's cradle song = Agnetes vuggevise = Agnetes Wiegenlied
- The ballad of Agnete and the merman = Vise om Agnete og havmanden = Agnete und der Meermann
- The fisher boy's ballad = Fiskerdrengens vise = Des Fischerknaben Lied
- Three songs from "Mariotta". Mariotta's romance = Tre sange fra "Mariotta". Mariottas romance
- Carlo's romance = Carlos romance
- Bianca's romance = Biancas romance
- Arrangements. Cow round dance = Kuhreigen
- The death song of Regner Lodbrog = Regner Lodbrogs dødssang
- Tordenskjold's ballad = Tordenskjolds vise
- Kneeling, they said "Yes" to each other = De knælede med ja mod ja
- Whoever believes and is baptized = Enhver som troer og bliver døbt
- Appendix. The king in thule = Der König in Thule
- The fugitive = Flygtningen
- The black rye bread is availabe = Det sorte rugbrød faaes