そして誰も翻訳しなくなった : 高学歴館の悲劇 And then there were no translators : the tragedy of a hall of graduates of top universities

書誌事項

そして誰も翻訳しなくなった : 高学歴館の悲劇 = And then there were no translators : the tragedy of a hall of graduates of top universities

宮崎伸治 [著]

五月書房新社, 2025.10

タイトル読み

ソシテ ダレモ ホンヤク シナク ナッタ : コウガクレキヤカタ ノ ヒゲキ

大学図書館所蔵 件 / 8

この図書・雑誌をさがす

注記

表現種別: テキスト (ncrcontent), 機器種別: 機器不用 (ncrmedia), キャリア種別: 冊子 (ncrcarrier)

内容説明・目次

内容説明

とある館(某一流企業の翻訳部)から、1人、2人と姿が消え、最後には翻訳部もなくなった。彼らを消した真犯人は…。自分自身の高学歴!?

目次

  • 中堅の翻訳会社に転職できたものの
  • 某一流企業の翻訳部に再就職が決まった!
  • 夢の夢であった産業翻訳家人生が幕を開けたが…
  • 某一流企業入社1ヶ月で激震が走った!
  • プリンストン大学大学院出身の男性は“規格外”だった
  • かくして大型契約が消えてなくなった
  • みんなが「自分が1番」と思っている職場
  • 社長の英語の“真の実力”
  • 社長のハラスメント発言の数々
  • 社長の大言壮語を封印してやった
  • 立教大卒の男性が自殺を図った!
  • 翻訳部新設1年で4人がいなくなった
  • 想像を絶する残業地獄
  • なぜ出身大学名だけで入社させているんだよ!?
  • まったく期待はずれだった津田塾大卒の女性
  • 京大大学院出身の女性を寵愛する東大卒社長
  • 東大卒社長VS名古屋大卒副社長
  • 身の毛がよだつ大事件勃発
  • 〈ほんやく検定〉の不合格が判明し…
  • 会議通訳として駆り出された
  • オーストラリア人解雇事件
  • 名古屋大卒副社長の驚愕すべき一面
  • 私の退職後10ヶ月で翻訳部は消滅した
  • イギリスで翻訳の仕事にありつけたものの

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BD13585966
  • ISBN
    • 9784909542779
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    230p
  • 大きさ
    19cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ