Отчалившая Русь : поэма на слова Сергея Есенина : для меццо-сопрано в сопровождении фортепиано Russia cast adrift : poem to words by Sergei Esenin : for mezzo-soprano and piano

書誌事項

Отчалившая Русь : поэма на слова Сергея Есенина : для меццо-сопрано в сопровождении фортепиано = Russia cast adrift : poem to words by Sergei Esenin : for mezzo-soprano and piano

Георгий Свиридов = Georgy Sviridov

Лань : Планета музыки, c2022

Изд. 3-е, стереотипное

  • : нзд-во 《Лань》

楽譜(印刷)(スコア)

タイトル別名

Отчалившая Русь : поэма на слова Сергея Есенина

Russia cast adrift : poem to words by Sergei Esenin

タイトル読み

Otchalivshai︠a︡ Rusʹ : poėma na slova Sergei︠a︡ Esenina : dli︠a︡ met︠s︡t︠s︡o-soprano v soprovozhdenii fortepiano

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Russian words (in Cyrillic script and transliterated); also printed as text with English translation

Prefatory matter in Russian with English translation

収録内容

  • Осень = Autumn
  • Я покинул родимый дом = I left my native home
  • Отвори мне, страж заоблачный = Open for me, guardian above the clouds
  • Серебристая дорога = The silvery path
  • Отчалившая Русь = Russia cast adrift
  • Сймоне, Пётр Где ты? Приди = Simon, Peter, where are you? Come to me
  • Где ты, где ты, отчий дом = Where are you, paternal home?
  • Там, за млечными холмами = There, beyond the milky hills
  • Трубит, трубит погибельный рог! = It sounds, it sounds the fateful horn
  • По-осеннему кычет сова = Autumn is heard in the cry of an owl
  • О верю, верю, счастье есть! = Oh I believe, I believe there is happiness
  • О родина, счастливый и неисходный час! = O motherland, happy and irredeemable hour!

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BD18088426
  • ISBN
    • 9785811495931
  • 出版国コード
    ru
  • タイトル言語コード
    rus
  • 本文言語コード
    rus
  • 出版地
    Санкт-Петербург
  • ページ数/冊数
    72 p. of music
  • 大きさ
    29 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ