英和翻訳表現辞典
著者
書誌事項
英和翻訳表現辞典
研究社出版, 1984.8-1994.7
- [正]
- 続
- タイトル別名
-
The English-Japanese literary translation dictionary
The new English-Japanese literary translation dictionary
- タイトル読み
-
エイワ ホンヤク ヒョウゲン ジテン
大学図書館所蔵 全398件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
[正]は昭和53-57年刊(全3巻)の増訂合本. 続巻の一部は研究社出版の『時事英語研究』に掲載されたもの
続巻の著者: 中村保男
内容説明・目次
内容説明
英語のイメージを尊重し、ツボにはまった、分かりやすい、精彩のある日本語で訳すための実例と考え方。
「BOOKデータベース」 より