誤訳天国 : ことばのplayとmisplay
Author(s)
Bibliographic Information
誤訳天国 : ことばのplayとmisplay
白水社, 1987.7
- Title Transcription
-
ゴヤク テンゴク : コトバ ノ play ト misplay
Access to Electronic Resource 1 items
-
Limited
Available at 139 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
誤訳はなぜ起る?言葉の面白さ、不思議さを追求しながら〈誤訳現象〉と比較文化論の意外な関係を衝く。
Table of Contents
- 劇と役者
- 言語生態学
- 話の場—反誤訳の活動家別宮貞徳あっぱれ
- 言語と行為
- 話せること、話せないこと—一般の翻訳に誤訳はどのくらいあるか
- 論戦
- 言葉の遊戯
- 言語の盲信的愛国心—小泉八雲の文にみる和訳し難い英語の方言
- 言語に支配される人類
- 世界についてどう話すか?—A.コナン・ドイルのもう一つの小説が和訳されない理由
- 換言すれば
- 話し手としての人間
- 子供の言語—マザー・グースの悲劇
- 口語
- 結合—和訳不可能の意味総合体=ジョイス
- 言語の変遷
- バベルの塔の修復
by "BOOK database"