ベートーヴェン歌曲集
Author(s)
Bibliographic Information
ベートーヴェン歌曲集
(世界名歌曲全集, 13)
音楽之友社, 1963.10-1969.10
- 高声用
- 低声用
Printed Music(Full Score)
- Title Transcription
-
ベートーヴェン カキョクシュウ
- Uniform Title
Available at / 30 libraries
-
The International University of Kagoshima Library図
高声用6-1//S463//13H50000976716,
低声用6-18//S463//13-T50001604008 -
Library of Faculty of Education, Shinshu Univercity
高声用767.08:Se 22:130770384915,
低声用767.08:Se 22:130770384766 -
高声用GBb/B415-4/H,GBb/B415-4/Ha18803094988,18803094996,
低声用GBb/B415-4/T,GBb/B415-4/Ta18803095001,18803095019 -
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Piano acc
Contents of Works
- An die Hoffnung = 希望に寄す
- Adelaide = アデライーデ
- Bitten = 祈り
- Die Liebe des Nächsten = 隣人への愛
- Vom Tode = 死をこそ
- Die Ehre Gottes aus der Natur = 神のみいつ
- Gottes Macht und Vorsehung = 神の力と摂理
- Busslied = ざんげの歌
- Mailied = 五月の歌
- Opferlied = 奉献歌
- Mignon = ミニヨン
- Drei Gesänge von Goethe = ゲーテによる三つの歌. Wonne der Wehmut = 悲しみの喜び
- Sehnsucht = あこがれ
- Mit einem Gemalten Band = いろどられしリボンに添えて
- An die ferne Geliebte = 遥かな恋人に
- Der kuss = くちづけ
- Das Blümchen Wunderhold = 愛の花
- Der Wachtelschlag = うずらの声
- Lied aus der Ferne = 遥かよりうたえる歌
- Der Liebende = 恋をするもの
- Marmotte = モルモット
- Andenken = 想い
- Ich liebe dich = 御身を愛す
- In questa tomba oscura = おぐらき墓場に
- Freudvoll und leidoll = 嬉しく悲しいもの思い