ラテンアメリカ
著者
書誌事項
ラテンアメリカ
(集英社ギャラリー「世界の文学」 / 川村二郎 [ほか] 編, 19)
集英社, 1990.2
- タイトル読み
-
ラテン アメリカ
大学図書館所蔵 全271件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
その他の訳者: 内田吉彦, 木村榮一, 野谷文昭, 鼓直
解説・年譜・著作年譜: p[1227]-1296
ラテンアメリカ文学史年表: p1335-1338
月報 ([8] p ; 20cm) あり
収録内容
- 伝奇集 = Ficciones / ボルヘス [著] ; 篠田一士訳
- エル・アレフ = El Aleph / ボルヘス [著] ; 篠田一士訳
- 砂の本 = El libro de arena / ボルヘス [著] ; 篠田一士訳
- 大統領閣下 = El señor presidente / アストゥリアス [著] ; 内田吉彦訳
- ブルジョア社会 = Tres novelitas burguesas / ドノソ [著] ; 木村榮一訳
- 赤い唇 = Boquitas pintadas / プイグ [著] ; 野谷文昭訳
- 族長の秋 = El otoño del patriarca / ガルシア=マルケス [著] ; 鼓直訳
- ある虐殺の真相 = Historia de una matanza / M・バルガス=リョサ [著] ; 桑名一博訳
- 太鼓に踊る = El baile de tambor / A・ウスラル=ピエトリ [著] ; 荻内勝之訳
- イレーネの自伝 = Autobiografia de Irene / シルビーナ・オカンポ [著] ; 安藤哲行訳
- 樹 = The tree / M・L・ボンバル [著] ; 土岐恒二訳
- 裏切り者との出会い = Encuentro con el traidor / A・ロア=バストス [著] ; 吉田秀太郎訳
- ルビーナ = Luvina / フアン・ルルフォ [著] ; 桑名一博訳
- モーツァルトを聴く = Escuchar a Mozart / マリオ・ベネデッティ [著] ; 内田吉彦訳
- 痩せるための規定食 = Régimen para adelgazar / ホルヘ・エドワーズ [著] ; 高見英一訳
- 時間 = Tiempo / A・O・アタナシウ [著] ; 野谷文昭訳
- パラカスでジミーと = Con Jimmy en Paracas / A・ブライス=エチェニケ [著] ; 野谷文昭訳
- 顕現祭の夜 = Noche de epifanía / ホセ・レブエルタス [著] ; 木村榮一訳
- 魔術師顛末記 = O ex-mágico da taberna minhota / ムリロ・ルビアン [著] ; 武井ナヲエ訳
- ゴドフレードの三つの名前 = Os três nomes de Godofredo / ムリロ・ルビアン [著] ; 武井ナヲエ訳