万葉集の発見 : 「万葉集」は韓国語で歌われた
著者
書誌事項
万葉集の発見 : 「万葉集」は韓国語で歌われた
学習研究社, 1987.12
- タイトル読み
-
マンヨウシュウ ノ ハッケン
電子リソースにアクセスする 全1件
-
限定公開
並立書誌 全1件
-
-
万葉集の発見 : 「万葉集」は韓国語で歌われた / 朴炳植著
BN01738753
-
万葉集の発見 : 「万葉集」は韓国語で歌われた / 朴炳植著
大学図書館所蔵 件 / 全9件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
朴炳植が解く「万葉語」の本当の意味。
目次
- はじめに 『万葉集』は韓国語で歌われた
- 万葉ナンバーワンの歌い手—大伴家持
- 百済から渡来した?謎の人物—柿本人麻呂
- 父子ともども渡来した亡国の遺民—山上憶良
- 万葉のトップレディ—大伴坂上郎女
- 文武に秀でた歌人—大伴旅人
- 自然歌人—山部赤人
- 長歌の達人—田辺福麻呂
- 宮廷歌人—笠金村
- 伝説の歌人—高橋虫麻呂
- 柿本人麻呂の謎を推理する
「BOOKデータベース」 より

