『長阿含経』の原語の研究 : 音写語分析を中心として
著者
書誌事項
『長阿含経』の原語の研究 : 音写語分析を中心として
平河出版社, 1994.8
- タイトル別名
-
長阿含経の原語の研究 : 音写語分析を中心として
- タイトル読み
-
ジョウアゴンギョウ ノ ゲンゴ ノ ケンキュウ : オンシャゴ ブンセキ オ チュウシン ト シテ
大学図書館所蔵 全43件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
文献: p299-307
内容説明・目次
内容説明
本書は五世紀初に漢訳された『長阿含経』に見える約500の音写語と若干の翻訳語を言語的に分析し、『長阿含経』の原語の様相を明らかにしようと試みたものであり、原語の様相を記述的に示した研究編と、各音写語と梵語・パーリ語などとの対応を示した資料篇からなる。
目次
- 研究編(『長阿含経』の原語の様相—音写語の分析による;翻訳語への反映;『長阿含経』の原語;中国音韻学との関連)
- 研究編注
- 資料編(『長阿含経』の音写語一覧表;原語・音写語対応表;音写漢字索引)
- 文献目録
「BOOKデータベース」 より