知ってなるほどの語源1000 : 勘違いしている言葉・意外な由来366日
Author(s)
Bibliographic Information
知ってなるほどの語源1000 : 勘違いしている言葉・意外な由来366日
(講談社+α文庫)
講談社, 1995.4
- Other Title
-
知ってなるほどの語源1000 : 勘違いしている言葉意外な由来366日
- Title Transcription
-
シッテ ナルホド ノ ゴゲン セン : カンチガイ シテ イル コトバ イガイ ナ ユライ サンビャクロクジュウロクニチ
Available at 10 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
間違いやすい言葉に「飛ぶ鳥、跡を濁さず」がある。これは「立つ鳥、跡を濁さず」がまる。「めがねに適う」のめがねも辞書には眼鏡とあるが×。意味が違う。平仮名で書くか「眼がね」と書く。「とどのつまり」のトドは海獣ではなく、魚のボラのこと。喫茶店によくある「珈琲」の漢字は×。意外と知られていない成句や漢字の由来をわかりやすく解説したユニークな語源辞典。
by "BOOK database"