フィンランド語は猫の言葉
Author(s)
Bibliographic Information
フィンランド語は猫の言葉
(講談社文庫)
講談社, 1995.2
- Title Transcription
-
フィンランドゴ ワ ネコ ノ コトバ
Available at 8 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
「ずっと前にはやった“激”という字を遅ればせながら使うとすれば、私はさしずめ『激芬家』(激しくフィンランドのことをやる人)というようなところでしょうか」と美晴さん。フィンランドの芸術に魅せられ、卒論制作のために渡芬。ニーンニーンと響く言葉と格闘しながら遭遇した事柄を楽しく描いた抱腹留学記。
Table of Contents
- 芬学事始
- ヘルシンキおばけ?
- 初めての試験
- 外国で脳腫瘍
- 音声学
- 北おーってどーお?
- 英語からフィンランド語への翻訳
- 作家としての日々
- 夏休み
- フィンランド語の文法
- サスナでの赤裸々な話
- 森の小人たちと文学〔ほか〕
by "BOOK database"