書誌事項

カルメン

ビゼー

(オペラ名曲全集)

音楽之友社, 1978

楽譜(印刷)(ミニチュアスコア)

タイトル別名

Carmen

タイトル読み

カルメン

大学図書館所蔵 件 / 4

この図書・雑誌をさがす

注記

French words with Japanese translation

Excerpts from opera; acc. arr. for piano

Note in Japanese

T.p. title varies according to reprints

Publisher's no.: OGT 2026

収録内容

  • 風のまにまに : (女工達) = Dans l'air, nous suivons des yeux
  • 恋は野の鳥 : ハバネラ : (カルメン) = L'amour est un oiseau rebelle
  • 母の便りは : (ホセ、 ミカエラ) = Parle-moi de ma mêre
  • セヴィリャのはずれの : セギディーリャ : (カルメン) = Près des remparts de Séville
  • 調べも妖しい : ジプシーの歌 : (カルメン、 フラスキータ、 メルセデス) = Les tringles des sistres tintaient
  • 友よ、祝いの酒を : 闘牛士の歌 : (エスカミリオ) = Votre toast, je peux vous le rendre
  • うまい話があるぞ : (五重唱) = Nous avons en tête une affaire
  • ありし日の形見と : 花の歌 : (ホセ) = La fleur que tu m'avais jeté
  • まぜて、切って : カルタの歌 : (カルメン、 フラスキータ、 メルセデス) = Mêlons! Coupons!
  • もう恐れはせぬ : (ミカエラ) = Je dis que rien ne m'épouvante

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BN14775071
  • ISBN
    • 4276905362
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    frejpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    1 miniature score (110 p.)
  • 大きさ
    19 cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ