椿姫
著者
書誌事項
椿姫
(オペラ名曲全集)
音楽之友社, 1978
楽譜(印刷)(ミニチュアスコア)
- タイトル別名
-
La traviata
- タイトル読み
-
ツバキヒメ
- 統一タイトル
-
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 -- Traviata. Vocal score. Selections
大学図書館所蔵 全7件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Italian words with Japanese translation
Excerpts from opera; acc. arr. for piano
Note in Japanese
T.p. title varies according to reprints
Publisher's no.: OGT 2001
収録内容
- 友よ、いざ飲みあかそうよ : 乾杯の歌 : (アルフレード、 ヴィオレッタ) = Libiamo ne'lieti calici
- おもいつめていました : (アルフレード、 ヴィオレッタ) = Un dì felice, eterea
- あやしやな -- いつか人知れず : ああ、そは彼の人か -- 命のかぎり : 花から花へ : (ヴィオレッタ) = È strano -- Ah, fors'è lui -- Sempre libera
- ひとりきりじゃおもしろくない -- 今の毎日は : (アルフレード) = Lunge da lei -- De'miei bollenti spiriti
- 何に比べよう、純なその娘 : (ジェルモン、 ヴィオレッタ) = Pura siccome un angelo
- 昔のことを思い出さぬか : プロヴァンスの海と陸 : (ジェルモン) = Di Provanza il mar, il suol
- これがこの世の定めでしょうか : (ヴィオレッタ) = Addio, del passato
- パリを離れて : (アルフレード、 ヴィオレッタ) = Parigi, o cara, noi lasceremo
- ああ、この若い命 : (ヴィオレッタ、 アルフレード) = Ah, Gran Dio, morir si giovine