検索結果を絞り込む
小林 芳規 日本語の研究 8 (1), 82-85, 2012
DOI Web Site
小林, 芳規 汲古 57 1-12, 2010-06-15
日本のヲコト点の起源については、今まで一元論に立って、九世紀初(平安時代初期)に南都(奈良)僧によって、片仮名と共に、創案されたと説かれて来た。しかし、韓国において角筆による点吐が発見されてその解読が進み、併せて日本所在の新羅経典の点吐資料の再発見も加わったことにより、日本の使用初期のヲコト点が、古代韓国語の点吐と類似性を示していることが分った。そこで、既発表に新しい材料を加えて、その影響関係を…
機関リポジトリ Web Site
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 123 8-32, 2009-09-30
小林, 芳規 汲古 55 1-10, 2009-06-15
奈良時代(八世紀)の一切経書写に際して新たに始まった勘経では、底本とは別に証本として新羅経などの舶来経が使われた。一切経の白点・朱点に朝鮮半島の語順符や点吐(ヲコト点)が見られるのは、勘経の証本を通して取り入れられたことが考えられるが、符号だけでなく経典の訓読法まで新羅経の影響があったのであろうことを、新資料を用い、助詞イを手掛りに推定する。
小林, 芳規 汲古 53 1-11, 2008-06-16
小林 芳規 日本語の研究 4 (2), 77-80, 2008
小林, 芳規 汲古 49 1-19, 2006-06-12
尹 幸舜 日本語の研究 2 (4), 128-133, 2006
記事種別: 書評
小林, 芳規 大谷学報 = THE OTANI GAKUHO 82 (2), 58-88, 2003-03
小林, 芳規, 西村, 浩子 訓点語と訓点資料 107 36-68, 2001-09-30
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 22 5-48, 1999-05-31
一、はじめに 二、漢文の読解を反映した敦煌文献の奥書 三、本邦の訓点資料において奥書に「聴・聞」「講・講師」の語を持つもの : 九世紀資料と十世紀南都資料 四、本邦の訓点資料料において奥書に「伝受」並びに「点」「読」の語を持つもの : 十世紀以降の天台宗・真言宗資料 五、同一の訓点資料に異種の訓読の併存を示す用語のあるもの : 十一世紀の天台宗・真言宗資料 …
機関リポジトリ
小林, 芳規 国語と国文学 75 (12), 62-65, 1998-12-01
小林, 芳規 汲古 33 17-34, 1998-06-30
資料形態 : テキストデータ プレーンテキスト
小林,芳規 市史編さんだより 4 1-17, 1998-03-31
DOI
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 100 22-44, 1997-09-30
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 96 1-20, 1995-09-30
記事分類: 文学・語学--東洋文学--中国文学
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 18 1-18, 1995-08-10
一、はじめに 二、藤原為房妻の消息について 三、藤原為房要の仮名消息の用語、特に連体形終止について
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 17 5-28, 1994-05-30
一、はじめに 二、名語記の文体 三、引用部分に見られる用語の記述 四、説明文の中に現れた口頭語
小林, 芳規, 柚木, 靖史, 豊田, 尚子 訓点語と訓点資料 92 37-100, 1993-09-30
記事分類: 文学・語学--言語・言語学--日本語--文字
小林, 芳規 国語学 171 1-30, 1992-12-31
方言史の研究資料として角筆文献が有用であることを、オ段長音の開合の問題を例として考える。 先ず、鳥取県金剛幢院の角筆文献「禮記」(天明七年坂本、安政三年頃書入れ)における、オ段長音の表記上の原則を指摘し、次に、そこに現れた二事象について、それぞれ角筆文献によると、かつて全国的に行われていたであろうことを説き、毛筆文献でも口頭語を反映する資料に存することを述べ、それが現代語方言と繋がりのあること…
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 15 5-31, 1992-05-30
一、はじめに 二、漢文訓読文の資料について 三、平仮名文の資料について 四、片仮名文の資料について 五、終りに
小林 芳規, 柚木 靖史, 豊田 尚子, 藤田 夏紀, 岩川 直子, 岡野 幸夫 内海文化研究紀要 21 21-54, 1992-03-30
DOI 機関リポジトリ Web Site
小林 芳規 内海文化研究紀要 21 17-20, 1992-03-30
小林 芳規, 小林 文明 内海文化研究紀要 21 111-126, 1992-03-30
佐々木, 勇 小林芳規博士退官記念国語学論集 645-663, 1992-03-26
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 88 6-18, 1992-03-25
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 90 81-95, 1991-01-31
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 13 309-322, 1990-10-31
小林, 芳規 広島女子大国文 7 1-28, 1990-08-30
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 84 1-23, 1990-06-20
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 12 5-44, 1989-07-15
一、はしがき 二、将門記二本の比較 三、高山寺本古往来と和泉往来文治二年写本との比較 四、将門記・古往来各二本間の相違の意味 五、将門記楊守敬旧蔵本に現れた口頭語 六、和泉往来文治二年写本に現れた口頭語 七、和化漢文の口頭語資料
小林 芳規 内海文化研究紀要 16 1-52, 1988-10-01
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 11 39-69, 1988-08-20
一、はしがき 二、廷慶本平家物語の会話文の用語 三、延慶本平家物語における中世語法 四、口頭語史料としての鎌倉時代語文献の選定
花野, 憲道, 小林, 芳規 鎌倉時代語研究 11 295-334, 1988-08-20
原著には影印掲載
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 11 320-334, 1988-08-20
一、訓点の性格 二、表記上の問題 三、音韻について 四、訓法・文法 五、語詞・語彙
小林, 芳規, 山本, 秀人, 山本, 眞吾, 佐々木, 勇 訓点語と訓点資料 79 25-90, 1988-02
記事分類: 文学・語学--言語・言語学--日本語
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 10 5-40, 1987-05-30
一、鎌倉時代語研究の意義 二、「バシ」の使用例と位相 三、「バシ」の生成時期の再考 四、「鎌倉時代語」の再検討
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 77 15-27, 1987-03-31
コレクション : 国立国会図書館デジタルコレクション > 電子書籍・電子雑誌 > 学術機関 > 学協会
機関リポジトリ NDLデジタルコレクション Web Site
小林 芳規, 松本 光隆 内海文化研究紀要 12 24-39, 1984-09-29
記事分類: 哲学・心理学・宗教--宗教--キリスト教 ; 文学・語学--言語・言語学--日本語
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 71・72 3-43, 1984-05-31
小林 芳規 訓点語と訓点資料 = Diacritical language and diacritical materials / 訓点語学会 編 (71・72) p3-43, 1984-05
NDLデジタルコレクション Web Site
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 5 5-49, 1982-05-30
一、岩蔵寺蔵大般若経の内容について 二、岩蔵寺蔵大般若経の伝来 三、宋版大般若経に書入れられた角筆の文字等 四、宋版大般若経の角筆文献としての価値 [附] 岩蔵寺蔵大般若経巻次別一覧
小林, 芳規 国語学 128 1-17, 1982-03-30
The 'kakuhitsu' is a writing utensil made of either ivory or bamboo and in the shape of a small writing brush. By 'kakuhitsu' literature I mean those documents in which letters are impressed on …
小林, 芳規 国語と国文学 59 (3), 1-18, 1982-03-01
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 4 5-34, 1981-05-30
一、片仮名交り文使用の基盤 二、院政期の片仮名交り文 三、鎌倉時代の片仮名交り文 四、石山寺蔵の片仮名交り文の国語資料としての性格 五、石山寺蔵片仮名交り文所用文献一覧
小林 芳規 国語教育研究 26上 351-360, 1980-11-04
DOI 機関リポジトリ
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 64 143-159, 1980-10-30
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 3 1-18, 1980-03-31
一、はじめに 二、定家仮名遣の使用 三、撥音の「む」と「ん」との使い分け 四、音便について 五、漢文訓読語の使用 六、中世語的言語事象
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 62 126-144, 1979-03-31
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 2 1-12, 1979-03-31
一、寳志和尚の説話 二、高山寺蔵「寳志和尚傳」について 三、所持者「仁濟」について 四、(翻刻)高山寺蔵「寳志和尚傳」
小林 芳規 訓点語と訓点資料 = Diacritical language and diacritical materials / 訓点語学会 編 (62) p126-144, 1979-03
小林, 芳規 国文学攷 80 32-33, 1978-12-25
小林, 芳規 鎌倉時代語研究 1 1-24, 1978-03-31
一、新出の高山寺蔵「三宝絵」詞章について 二、高山寺蔵本と東寺観智本との比較 三、高山寺における三宝絵の受容 四、(翻刻)高山寺蔵「三宝絵」詞章
小林, 芳規 国語学 112 11-28, 1978-03-30
Chinese characters, ideographs originally invented to write Chinese, came to assume their Japanese readings when they were introduced into Japanese. What we call 'kun' is the Japanese reading of a …
小林, 芳規 国文学攷 72・73 39-48, 1976-12-20
小林, 芳規 国文学攷 70 1-3, 1976-06-01
小林 芳規 広島大学文学部紀要 35 1-26, 1976-01-20
'Kakuhitsu' is a chopstick-shaped writing tool of ivory or bamboo, with which priests of the Heian period made interlinear glosses of characters and sympols when reading Chinese scriptures …
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 54 86-111, 1974-05-31
小林,芳規 訓点語と訓点資料 86-111, 1974-05-31
NDLデジタルコレクション
小林, 芳規 国語と国文学 51 (4), 24-38, 1974-04-01
小林 芳規 広島大学文学部紀要 32 (1), 47-70, 1973-01-20
By "Kunten-shiryō (punctuation materials)" are meant any Chinese writings with kana (the Japanese syllabary) and other symbols glossed between, the lines so as to facilitate reading Chinese …
小林, 芳規 国文学攷 57 51-63, 1971-11-01
小林 芳規 広島大学文学部紀要. 特輯号 30 (3), 1-182, 1971-03
From the twelfth through the fourteenth century is of great moment as the transitional period from Ancient to Modern Japanese. Nevertheless, the study of the language of this period lags …
小林, 芳規 国語と国文学 47 (10), 50-80, 1970-10-01
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 41 67-114, 1970-06-25
機関リポジトリ NDLデジタルコレクション
小林, 芳規 国文学解釈と鑑賞 35 (4), 188-197, 1970-04-01
小林 芳規 広島大学文学部紀要 29 (1), 1-35, 1970-03-20
By "Rendaku (連濁)" is meant the phenomenon in Japanese compounds that the initial voiceless sound of the second member tends to turn voiced. The tendency was apparently accelerated with the …
小林, 芳規 国文学解釈と鑑賞 34 (14), 47-77, 1969-12-01
小林, 芳規 国語学 78 1-17, 1969-09-30
Kakuhitsu (ivory pencil) is a small brush-like writing instrument made of ivory. In recent years fourteen materials have been discovered in which letters are pressed into the paper with this tool. …
小林, 芳規 国語と国文学 46 (7), 58-62, 1969-07-01
小林, 芳規 国文学攷 49 10-22, 1969-03-31
小林, 芳規 かがみ 12 1-19, 1968-03-25
小林 芳規 広島大学文学部紀要 27 (1), 1-30, 1967-12-20
It is already known that the sign "〱", standing for the repetition of a certain Japanese alphabet (kana), is derived from the Chinese "善々哉々". The present study has revealed a couple of additional …
DOI 機関リポジトリ Web Site 被引用文献1件
小林, 芳規 国語学 66 13-52, 1966-09-30
Japanese words written in katakana which correspond to Chinese characteres in the texts of Chinese classics rendered into Japanese language and copied during late Heian, Kamakura and Muromachi …
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 33 22-84, 1966-08-20
小林, 芳規 国語学 65 105-113, 1966-06-30
小林, 芳規 国文学攷 40 1-19, 1966-06-01
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 32 137-154, 1966-02-15
小林,芳規 訓点語と訓点資料 137-154, 1966-02-15
小林 芳規 広島大学文学部紀要 25 (1), 22-44, 1965-12-20
In the Heian and Kamakura periods, the reading of the chinese texts was treated exclusively by the families of professional scholars, named "Hakaseke". Among Hakasekes, we reckon the Ōes, the …
小林, 芳規 国語と国文学 41 (10), 67-93, 1964-10-01
小林, 芳規 国語学 58 23-47, 1964-09-30
It is a well-known fact that Japanese Literature in Nara period (8th century) and before that time was much influenced by Chinese literature. One influence is by Chinese thought, and the other is by …
小林 芳規 国語学 (58) 23-47, 1964-09-30
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 29 1-71, 1964-07-31
小林,芳規 訓点語と訓点資料 四の775-四の845, 1964-07-31
小林, 芳規 国語学 55 1-35, 1963-12-30
The Japanese readings of Chinese texts in the 9th century was based on the free translations, but by the 12th century the literal translations had taken the place of the free ones. For example, in …
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 26 1-63, 1963-06-01
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 25 73-100, 1963-03-15
小林, 芳規 国語と国文学 40 (1), 44-59, 1963-01-01
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 24 1-12, 1962-12-01
小林, 芳規 国語学 49 7-12, 1962-06-30
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 21 1-41, 1962-04-10
小林, 芳規 国語学 48 118-132, 1962-03-30
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 18 33-54, 1961-10-10
小林, 芳規 国語学 45 60-73, 1961-06-30
五、実用としての平仮名文表記の一面とその特質 六、平仮名文中の和語の漢字表記 七、付-平安時代の平仮名表記の種々相 1、変体漢文中に挿入された平仮名文 2、漢字仮名交り文の中の平仮名 3、訓点資料の傍訓に用いられた平仮名 4、和歌の表記にみる平仮名文 八、結語
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 16 59-85, 1961-04-20
小林, 芳規 国語学 44 52-68, 1961-03-30
1 平安時代の平仮名文は漢字を交える様式が一般的で根幹をなす。その漢字は拗音・舌内入声音・三内撥音等の特定の字音語の表記である。 2 右の字音語の漢字表記は平仮名でその音を表記する習慣が定まっていなかったためであろう。同時代の訓点資料でも右の字音語の表記が固定していないことが傍証となる。 3 平仮名で加点た訓点資料で、右種の字音語は片仮名か漢字で表記した事実がある。これは(1)(2)を別の面から…
小林, 芳規 国語学 42 117-120, 1960-11-20
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 14 9-29, 1960-10-01
小林, 芳規 国文学解釈と鑑賞 24 (3), 71-85, 1959-03-01
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 10 75-80, 1958-10-10
小林, 芳規 国文学解釈と鑑賞 22 (11), 33-44, 1957-11-01
小林, 芳規 国語学 26 91-105, 1956-10-10
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 7 66-, 1956-08-15
築島,裕, 小林,芳規 訓点語と訓点資料 二ノ208-二ノ231, 1956-08-15
小林, 芳規 国語と国文学 32 (11), 47-56, 1955-11-01
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 5 47-72, 1955-10-30
小林, 芳規 訓点語と訓点資料 1 77-101, 1954-04-10
小林,芳規 訓点語と訓点資料 77-101, 1954-04-10
小林, 芳規 国語学 16 47-64, 1954-03
小林, 芳規 1-4,
平成18年度国際学術シンポジウム「Stylus(尖筆・角筆)文献のみちびく世界--- 研究の現状と課題」 : International Symposium 2006 "The Present Conditions and Tasks for the Future in the Study of Stylus Writing" (会場:広島大学中央図書館ライブラリーホール)