検索結果を絞り込む

本文・本体へのリンク

検索結果 8 件

  • 1 / 1

  • 『雪国』の日英中対照研究 : 第一段落を中心にして

    李 国棟 広島大学大学院文学研究科論集 65 51-57, 2005-12

    ...中文译文把"夜の底が白くなった"译成"夜空下一片白茫茫"。笔者认为, 这句话翻译得很好。通过"夜空下", 读者可以觉察到"夜の底"所具有的空间性;通过"白茫茫", 读者又可以体会到"白くなった"所蕴含的感觉特征。 总而言之, 《雪国》的第一自然段清楚地告诉读者, 川端康成不愧是"新感觉派"作家, 即使在第三人称小说里, 他也试图把一切景象和人物主观感觉化, 从而创造出一种极具日本特色的美。...

    DOI 機関リポジトリ Web Site

  • 大分県豊後水道沿岸域における養殖漁場の合成指標による底質評価

    岩野, 英樹 大分県海洋水産研究センター調査研究報告 = Bulletin of Oita Institute of Marine and Fisheries Science (2) 87-91, 1999-03

    ...「正常泥」合成指標<0 「汚染の始まりかかった泥」0≦合成指標<1.5 「汚染泥」1.5≦合成指標 3)各調査点の底質環境の評価を、合成指標とその判定基準に従い行った結果、1993年~1996年(後期)は、「汚染泥」が、入津、小田代、片神の3調査点、「汚染の始まりかかった泥」が、彦島、小向、猪串、片白島、米水津1、鮪浦、上浦魚、赤崎外の8調査点となった。 ...

    日本農学文献記事索引

  • 2-5 広ダイナミックレンジCMDイメージセンサ

    宮原 秀治, 片白 雅浩 テレビジョン学会年次大会講演予稿集 32 (0), 15-16, 1996

    This paper describes design and experimental results of a newly devised CMD imager which has a wide dynamic range. In order to extend dynamic range of the conventional CMD imager, we utilized …

    DOI

  • 1 / 1
ページトップへ