Bibliographic Information

Christmas music from St. Paul's

Platz : Nippon Columbia [distributor], p1994

Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)

Other Title

セント・ポール大聖堂のクリスマス音楽

Available at  / 2 libraries

Search this Book/Journal

Note

Japanese title on pamphlet: セント・ポール大聖堂のクリスマス音楽

Choir of St. Paul's Cathedral ; English Brass Ensemble ; Christopher Dearnley, organ ; John Scott, conductor

Compact disc

日本語解説書(対訳あり)1冊

Contents of Works

  • Advent : Bidding bell = 開祭の鐘
  • Come, thou redeemer of the earth = 来ませ, 汝, 地上のあがない主よ
  • Gabriel's message = 天使ガブリエルのお告げ
  • The truth from above = 天よりの真理
  • The noble stem of Jesse = エサイの根より
  • Es' ist ein Ros' entsprungen = コラール前奏曲「エサイの根より」 / Brahms 作
  • People look east = もろびとよ, 東のかたを見よ
  • The cherry tree carol = チェリー・トゥリー・キャロル
  • A maiden most gentle = あめのきさき
  • Lo! he comes with clouds descending = イエスきみ来たりて
  • In dulci jubilo (BWV 729) = コラール前奏曲「もろびと声あげ」 / J.S. Bach 作
  • Christmaseve : O come, all ye faithful = 御使いの主なるおおきみ (神のみ子は)
  • Up! good Christen folk, and listen = 起きよ, キリストの良き民ら
  • In the bleak mid-winter = こがらし寒く吹きすさび
  • Once in royal David's city = ダビデの村の馬屋のうちに
  • Ding dong! merrily on high = ディンドンほがらかに
  • The Sans Day carol = サンズ・デイ・キャロル
  • In dulci jubilo = もろびと声あげ
  • Hark! the herald angels sing = 神にはさかえ, 地にはおだやか (あめにはさかえ)

Details

  • NCID
    BA57198648
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    und
  • Place of Publication
    [Japan]
  • Pages/Volumes
    1 sound disc (52 min.)
  • Size
    4 3/4 in.
  • Attached Material
    1 pamphlet
Page Top