Lieder
著者
書誌事項
Lieder
Virgin Classics , EMI Music Japan [distributor], 2011, c2011
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
歌曲集
- 統一タイトル
-
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Fischerknabe
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Im Rhein, im schönen Strome
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Loreley
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Drei Zigeuner
Liszt, Franz, 1811-1886 -- König in Thule
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Ihr Glocken von Marling
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Über allen Gipfeln ist Ruh
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Der du von dem Himmel bist
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Sonetti di Petrarca
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Freudvoll und leidvoll
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Vergiftet sind meine Lieder
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Es rauschen die Winde
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Stille Wasserrose
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Bist du!
Liszt, Franz, 1811-1886 -- Es muß ein Wunderbares sein
Liszt, Franz, 1811-1886 -- O lieb, so lang du lieben kannst
大学図書館所蔵 件 / 全3件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in German (1st-8th and 10th-17th works) and Italian (9th)
Added title from pamphlet
Diana Damrau, soprano ; Helmut Deutsch, piano
Recorded: August Everding Saal, Grünwald, 22-23, 26-27.VIII.2011
Compact disc
Texts in German (1st-8th and 10th-17th works) and Italian (9th) with Japanese translation
Virgin Classics: TOCE-90216
収録内容
- Der Fischerknabe = 漁師の少年
- Im Rhein, im schönen Strome = 神聖なラインの流れの
- Die Loreley = ローレライ
- Die drei Zigeuner = 三人のジプシー
- Der König in Thule = トゥーレの王
- Ihr Glocken von Marling = 汝マルリンクの鐘
- Über allen Gipfeln ist Ruh = すべてのいただきに
- Der du von dem Himmel bist = 汝天上にあるもの
- Tre sonetti del Petrarca = 3つのペトラルカのソネット
- Freudvoll und leidvoll (version 1) = 喜びに満ち、悲しみに満ち(バージョン1)
- Vergiftet sind meine Lieder = 私の歌は毒されている
- Freudvoll und leidvoll (version 2) = 喜びに満ち、悲しみに満ち(バージョン2)
- Es rauschen die Winde = 風がざわめく
- Die stille Wasserrose = もの静かなすいれん
- Bist du! = あなたはそよ風のようにやわらかく
- Es muss ein Wunderbares sein = なんとも驚き入ったことだ
- O lieb, so lang du lieben kannst = おお、愛せる限り愛しなさい