Játékok zongorára : naplójegyzetek, személyes üzenetek Spiele für Klavier : Tagebucheintragungen, persönliche Botschaften Games for piano : diary entries, personal messages

書誌事項

Játékok zongorára : naplójegyzetek, személyes üzenetek = Spiele für Klavier : Tagebucheintragungen, persönliche Botschaften = Games for piano : diary entries, personal messages

Kurtág György

Editio Musica Budapest, c2020

  • 10

楽譜(印刷)(いずれでもないもの)

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

収録内容

  • Régiek = Earlier pieces. Suite
  • Kedves = Darling
  • Valse de guerre des Kabânaas
  • Tröste dich, Erika
  • Szeretettel Dukay Barnabásnak = With love to Barnabás Dukay
  • Hangszűrés (2) = Sound-filtering (2)
  • Virág = Flower
  • --Lassan szállj és hosszan énekelj, Haldokló hattyúm, szép emlékezet!-- = --Fly slowly and sing for long, my dying swan, my fair memory!--
  • Újak. --Ráncigálós és gömbölygetős-- = New pieces. --Tousling and rolling--
  • --Emlékek, kicsi ólomkatonák-- : 3. változat = --Memories, little tin soldiers-- : 3rd version
  • Magdi-emlék-- : alio modo = Magdi-memory-- : alio modo
  • Máriássy Gabi emlékére = In the memory of Gabi Máriássy
  • *** (Mártának) = (To Márta)
  • Szendrei Jankának, születésnapra = To Janka Szendrei, for her birthday
  • --Per Luciana--
  • Henri Pousseur in memoriam
  • --Kedves - kettő - három-- = --Darling - two - three--
  • --An Dieter Schnebel 80
  • "Message-esquisse"
  • "Message-esquisse" : alio modo
  • In memoriam László Ferenc
  • Babysitterek tánca a nagyszőnyegen = Babysitters dancing on the carpet
  • --És még egy levél Eötvös Péternek-- = --And yet another letter to Péter Eötvös--
  • Egy tiszta lélek emléke : Schiff Klári in memoriam = The memory of a pure soul : Klári Schiff in memoriam
  • Hommage à Scarlatti II : alio modo
  • Valse sentimentale : hommage à Ravel
  • --Dalocska július 4-re és Vera nevére-- = --A little song for the 4th of July and on Vera's name--
  • Petrovics Emil in memoriam
  • --Un pezzo silenzioso--
  • Párbeszéd - Varga Bálint 70 = Dialogue - Bálint Varga 70
  • Ablak a folyosóra-- = A window on the corridor--
  • Impromptu - all'ongherese
  • --Csak úgy-- = --Just so--
  • Vázlatlap (faragatlan - nyers) = A sketch leaf (rough - raw)

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BC09789998
  • 出版国コード
    hu
  • タイトル言語コード
    hun
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    Budapest
  • ページ数/冊数
    69 p. of music
  • 大きさ
    31 cm
ページトップへ