郁文堂對譯叢書

著者

書誌事項

郁文堂對譯叢書

郁文堂

タイトル読み

イクブンドウ タイヤク ソウショ

この図書・雑誌をさがす

関連文献: 22件中  1-20を表示

  • 1 / 2
  • ゲーテの哲學より

    高橋禎二譯註

    郁文堂書店 1928.2 郁文堂對譯叢書 第28編

    所蔵館5館

  • ハイネ珠玉集

    藤森秀夫譯註

    郁文堂 1928.2 郁文堂對譯叢書 第27編

    所蔵館8館

  • 高嶺の處女

    Paul Heyse[著] ; 石川錬次訳註

    郁文堂書店 1927.9 郁文堂對譯叢書 第25編

    所蔵館5館

  • ヱミリア・ガロツテイ

    Lessing[著] ; 益田國基譯

    郁文堂書店 1927 改訂増補 郁文堂對譯叢書 第6編

    所蔵館5館

  • サッフォ

    F. Grillparzer[著] ; 亀尾英四郎編[訳]

    郁文堂 1927.5 再版第3刷 郁文堂對譯叢書 第4編

    所蔵館3館

  • わが幼年時代

    F. Hebbel[著] ; 佐久間政一譯註

    郁文堂 1927.2 増訂改版 郁文堂對譯叢書 第2編

    所蔵館6館

  • 見靈者

    Friedrich von Schiller[著] ; 佐久間政一譯註

    郁文堂 1927.9 郁文堂對譯叢書 第24編

    所蔵館7館

  • Maria Stuart : ein Trauerspiel

    von Friedrich von Schiller ; übersetzt und erläutert von T. Egami

    郁文堂 1927.12 郁文堂對譯叢書 第26編

    所蔵館10館

  • Auf der Universität

    Th.Storm [著] ; 橋本清之助訳注

    郁文堂書店 1927.10 郁文堂對譯叢書 第11編

    所蔵館12館

  • ヸィルヘルム・テル

    シルレル [著] ; 林久男譯註

    郁文堂 1926.1 郁文堂對譯叢書 第16編

    所蔵館6館

  • エソップ物語

    バトラー著 ; 三浦吉兵衛譯

    郁文堂 1925.7 訂正改版 郁文堂對譯叢書 第5編

    所蔵館8館

  • スキュデリー孃

    ホフマン[著] ; 小野澤百八譯

    郁文堂 1924.3 郁文堂對譯叢書 第10編

    所蔵館12館

  • ゲーテ短篇集

    伊藤武雄編[訳]

    郁文堂書店 1924.4 郁文堂對譯叢書 第9編

    所蔵館3館

  • ギイゲスと彼の指輪

    Friedrich Hebbel[著] ; 吹田順助[訳註]

    郁文堂 1923.11 郁文堂對譯叢書 第8編

    所蔵館16館

  • 現代獨逸詩人選

    藤森秀夫編

    郁文堂 1923.11 郁文堂對譯叢書 第7編

    所蔵館13館

  • エミリア,ガロッティ

    Lessing[著] ; 益田國基譯

    郁文堂 1923.7 郁文堂對譯叢書 第6編

    所蔵館9館

  • エソップ物語

    バトラー著 ; 三浦吉兵衛譯

    郁文堂 1923.2 郁文堂對譯叢書 第5編

    所蔵館5館

  • 近代獨逸名詩選

    藤森秀夫 [訳] 編

    郁文堂 1922.11 郁文堂對譯叢書 第3編

    所蔵館18館

  • ロメオとユリア

    Keller[著] ; 上村清延譯註

    郁文堂 1922.11 郁文堂對譯叢書 第1編, 第4編

    所蔵館13館

  • サッフォ

    F. Grillparzer[著] ; 亀尾英四郎編[訳]

    郁文堂 1922.11 郁文堂對譯叢書 第4編

    所蔵館21館

  • 1 / 2

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BN09143567
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
ページトップへ