Language contact and lexical enrichment in Israeli Hebrew
著者
書誌事項
Language contact and lexical enrichment in Israeli Hebrew
(Palgrave studies in language history and language change)
Palgrave Macmillan, c2003
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
"Milim, magaʿ, haʿasharah"--Jacket
Includes bibliographical references (p. 266-286) and index
内容説明・目次
内容説明
Israeli Hebrew is a spoken language, 'reinvented' over the last century. It has responded to the new social and technological demands of globalization with a vigorously developing multisourced lexicon, enriched by foreign language contact. In this detailed and rigorous study, the author provides a principled classification of neologisms, their semantic fields and the roles of source languages, along with a sociolinguistic study of the attitudes of 'purists' and ordinary native speakers in the tension between linguistic creativity and the preservation of a distinct language identity.
目次
Acknowledgements Abbreviations Introduction New Perspectives on Lexical Enrichment The Case of Israeli: Multisourced Neologization (MSN) as an Ideal Technique for Lexical Enrichment Addition of Sememe Versus Introduction of Lexeme MSN in Various Terminological Areas Sociolinguistic Analysis: Attitudes Towards MSN in 'Reinvented Languages' The Source Languages Statistical Analysis Conclusions and Theoretical Implications Appendix: Transcription, Transliteration and Translation References Index
「Nielsen BookData」 より