貴族日記にみえる平安・鎌倉時代貴族住宅の末尾語「亭」について

書誌事項

タイトル別名
  • ON THE LAST WORD “TEI” OF HEIAN AND KAMAKURA PERIOD ARISTOCRACY RESIDENCE IN THE NOBLE DIARY

この論文をさがす

抄録

<p>The purpose of this research is to clarify the actual condition of the last word “Tei” (亭) of the residence name that can be seen in the noble diaries from Heian to the early Kamakura period in Japan. In this paper, in addition to the noble diaries featured by Hoshi et al., “Suisaki” “Sankaiki” “Gumaiki” “Kanchuki” and “Sentogoishiburuiki” are newly considered. It is also necessary to compare “Tei” (亭) with “Tei” (第).</p><p>Summarize the following research results.</p><p>① In the 10th and 11th centuries, I reaffirmed Hoshi et al.’s claim that “Tei” (亭) are few and “Tei” (第) is heavily used. Also, “Tei” (第) was said to be used for the residence of high-ranking nobles, but according to “Shoyuki”, it was also applicable to “Tei” (亭).</p><p>② Hoshi et al. claimed that “Tei” (亭) was heavily used from the middle of the 11th century, this was confirmed in this paper. Furthermore, As seen from the cases of residences “Tei” (亭), the court rank of residents was widely as “Tei” (第).</p><p>③ The around 1100, namely from the latter half of the 11th century to the first half of the 12th century, it was a transitional period from the last word “Tei” (第) to “Tei” (亭) of residences, Since then, “Tei” (亭) was used more often than “Tei” (第).</p><p>④ In the 12th century, “Tei” (亭) was supposed to be dominant, but in “Daiki” and “Gyokuyo”, “Tei” (第) is also used. And there was a difference in the tendency depending on the diaries.</p><p>⑤ In the 13th century, either “Tei” (亭) or “Tei” (第) was not dominant, but both were used in the same way.</p><p>⑥ In “Gonijomoromichiki” “Chuyuki” “Denryaku” “Sankaiki” and “Gyokuyo”, the owner’s residence uses more “Tei” (亭) than “Tei” (第), or only “Tei” (亭) was used. Specially “Gyokuyo”, that was thought to have used “Tei” (亭) selectively.</p><p>In the 13th century, it is unusual for sticking use “Tei” (第) and not use “Tei” (亭) at all in “Inokumakanpakuki”. “Kanchuki” has the same tendency. May be influenced by the personality and writing habits of the writer. It is necessary to conduct detailed verification and analysis around “Tei” (亭) “Tei” (第) or the other residence words, and further expanding the times.</p>

収録刊行物

参考文献 (2)*注記

もっと見る

関連プロジェクト

もっと見る

キーワード

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ