創造産業の活動を下支えする知識交流の場所に関する研究

書誌事項

タイトル別名
  • KNOWLEDGE EXCHANGE PLACES SUPPORTING THE ACTIVITIES OF THE CREATIVE INDUSTRIES
  • 創造産業の活動を下支えする知識交流の場所に関する研究 : 東京都渋谷区神宮前2・3・4丁目「裏原宿」地区に集積する小規模アパレル事業所の分析を通して
  • ソウゾウ サンギョウ ノ カツドウ オ シタササエ スル チシキ コウリュウ ノ バショ ニ カンスル ケンキュウ : トウキョウト シブヤク ジングウマエ 2 ・ 3 ・ 4チョウメ 「 リハラジュク 」 チク ニ シュウセキ スル ショウキボ アパレル ジギョウショ ノ ブンセキ オ トオシテ
  • -Focusing on small-scale apparel businesses accumulated in “Uraharajuku” district of Jingumae 2, 3, 4-chome, Shibuya-ku, Tokyo-
  • -東京都渋谷区神宮前2・3・4丁目「裏原宿」地区に集積する小規模アパレル事業所の分析を通して-

この論文をさがす

抄録

<p> In the field of urban policy, creativity and creative industries have recently been attracting much attention as new driving forces for urban growth. However, previous studies have not analyzed much about the mechanism of endogenous development of creative industries in specific districts within cities.</p><p> </p><p> Within such a context, we focused on small-scale apparel industries in the Uraharajuku area of Shibuya-ku, Tokyo. And we clarified the formation process of knowledge exchange "places" through the analysis of the relationship between creative workers’ activities and urban spaces. Then, the endogenous development mechanism of the creative industries was clarified by district scale analysis. And we examined the urban environment that promotes knowledge exchange and supports creative activities. The main results obtained are as follows:</p><p> </p><p> 1) "Places" of knowledge exchange are classified into five categories. Among them, [Place of Activities] and [Place of Idea Associations] are located inside the district, [Place of Inspirations] and [Place of Fabrications] are outside the district, and [Place of Communications] are located both inside and outside.</p><p> </p><p> 2) “Places” where formal exchanges directly related to product transactions, such as manufacturing, public relations, and sales, are generated outside the district. Conversely, there are many places within the district where informal knowledge exchange with consumers and businesses take place. Many of these places are not only in-house spaces such as stores and rental rooms, but also outdoor spaces in cities such as stores and streets.</p><p> </p><p> 3) Creative workers receive a lot of intellectual stimulation from consumers and businesses in the urban space of Uraharajuku. As a result, accidental knowledge exchanges occur and impromptu “knowledge creation places” are generated.</p><p> The main reasons that the creative industries are forming a district scale cluster in Uraharajuku are the geographical concentration of “creative people”, regardless of consumers or businesses, and the existence of rich intellectual stimulations filling the urban space.</p>

収録刊行物

参考文献 (5)*注記

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ