A primer of Sōtō Zen : a translation of Dōgen's Shōbōgenzō zuimonki

書誌事項

A primer of Sōtō Zen : a translation of Dōgen's Shōbōgenzō zuimonki

by Reihō Masunaga

East-West Center Press, c1971

1st ed

タイトル別名

正法眼蔵随聞記

大学図書館所蔵 件 / 18

この図書・雑誌をさがす

注記

Translation of: 正法眼蔵随聞記

The present translation is based on the standard version by Menzan Zuihō as edited by Watsuji Tetsurō

内容説明・目次

内容説明

Zen was popularized in the West largely through the writings of Dr. D.T. Suzuki, who followed the school of Rinzai Zen. Although it remains relatively unknown in the West, Soto Zen eventually attracted the greatest number of followers in Japan. With its gentle, more intellectual approach, Soto Zen relies on deep meditation (zazen) rather than the sudden, direct method (using koan) of Rinzai Zen, in striving for enlightenment. The Shobogenzo Zuimonki consists largely of brief talks, horatatory remarks, and instructional and cautionary comments by the Soto Zen Master Dogen (1200-1253). Translated, shobogenzo means the eye of the true law. Roughly translated, zuimonki means easy for the ears to understand, or simplified.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA10515703
  • ISBN
    • 082480094X
  • LCCN
    76126044
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    jpn
  • 出版地
    Honolulu
  • ページ数/冊数
    119 p.
  • 大きさ
    23 cm
  • 分類
ページトップへ